S'inscrire Aide
fr ···
Traduction Dictionnaire Context Conjugaison
Rejoignez Reverso
Publicité
Publicité
Publicité
Ces exemples peuvent contenir des mots vulgaires liés à votre recherche
Ces exemples peuvent contenir des mots familiers liés à votre recherche

Traduction de "op z'n kop" en français

Voir aussi: de spijker op z'n kop
Chercher op z'n kop dans: Web Images Dictionnaire
à l'envers
dans le mille
sens dessus dessous
à la tête
chamboulé
sur la tête
sur le crâne
sans dessus-dessous

Suggestions

M'n wereld staat op z'n kop.
Mon propre monde se met à tourner à l'envers.
Die koffer staat op z'n kop.
Cette malle est à l'envers.
M'n leven staat op z'n kop.
Ma vie est sens dessus dessous.
Hij droomt er in elk geval niet van om de wereld op z'n kop te zetten.
Je sais au moins une chose. Il n'a pas en tête l'idée de mettre le monde à l'envers.
Het vliegtuig staat op z'n kop.
L'avion est à l'envers.
M'n moeder zei dat de wereld op z'n kop stond.
Ma mère a dit que le monde était à l'envers.
De natuur staat op z'n kop.
La nature est à l'envers.
Ik had de kaart op z'n kop.
Je regardais la carte à l'envers.
En het hangt op z'n kop.
Et elle est à l'envers.
Alsof mijn leven op z'n kop stond.
On aurait dit que toute ma vie était à l'envers.
De hele wereld staat ineens op z'n kop.
C'est comme si le monde tournait à l'envers.
De wereld staat op z'n kop.
Le monde est à l'envers.
De foto staat op z'n kop.
La photo est à l'envers.
Ik ga die stad op z'n kop zetten.
Maman, envoie-moi à New-York... parce que je vais secouer cette ville comme un ouragan.
Er ligt een ambulance op z'n kop in de greppel.
Il y a une ambulance qui s'est renversée dans un fossé.
Om de wereld op z'n kop te zetten.
Mettre le monde entier en alerte rouge, drôle de façon d'envahir.
Het haar op z'n kop begon vorig jaar dunner te worden.
Sa houppette a commencé à perdre de sa superbe il y a un an.
Dan staat de kunstgeschiedenis op z'n kop.
Il ne s'agit pas de voler la Joconde.
Hij raakt Me'Shell Jones op z'n kop.
Me'shell Jones touché sur le crâne.
Zo'n orkaan zet alles op z'n kop.
L'ouragan a tout mis sens dessus dessous.
Aucun résultat pour cette recherche.

Résultats: 582. Exacts: 582. Temps écoulé: 127 ms.

Mots fréquents: 1-300, 301-600, 601-900, Plus

Expressions courtes fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Expressions longues fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Développé par Prompsit Language Engineering pour Softissimo