Registrati Aiuto
it ···
Traduzione Dizionario Context Coniugazione
Iscriviti a Reverso
Pubblicità
Pubblicità
Pubblicità
In base al termine ricercato questi esempi potrebbero contenere parole volgari.
In base al termine ricercato questi esempi potrebbero contenere parole colloquiali.

Traduzione di "avoir l'air" in italiano

Vedi anche: dois avoir l'air
Cercare avoir l'air in: Coniugazione
sembrare
apparire
fare la figura
che sembri
avere un aspetto
essere sembrato
avere l'aria
avere un'aria
sembro
sembrerà
sembrerò
essere così
dare l'impressione

Suggerimenti

Pas facile de dire ça sans avoir l'air sarcastique.
È davvero difficile dire congratulazioni senza sembrare sarcastici.
On peut avoir l'air coupable même si on est complètement innocent.
Sì, e ricorda che le persone possono sembrare colpevoli di qualcosa anche se sono totalmente innocenti.
C'est évident que tu voulais avoir l'air symptomatique.
Dunque, è chiaro che tu voglia apparire disturbato.
Elle ne voudrait jamais avoir l'air ridicule devant vous.
E non vorrebbe mai apparire ridicola ai vostri occhi.
Ils ont juste besoin d'avoir l'air de pouvoir.
Devono solo far sembrare che possono.
Pour ne pas avoir l'air mesquin.
Mentono, così da non sembrare meschini.
Essaie d'avoir l'air un petit peu plus gaie, Octavie.
Cerca di sembrare un po più sorridente, Ottavia.
Désolé, mais j'aime avoir l'air professionnel.
Mi dispiace, ma mi piace sembrare professionale.
Il pourrait avoir l'air d'abandonner le navire.
Potrebbe sembrare come se stesse rinunciando.
Ou vous pourriez, sans en avoir l'air...
Se ci riusciste, senza sembrare...
Je crois qu'il voulait juste avoir l'air plus normal.
Credo solo che volesse sembrare... più normale.
Vous commencez à avoir l'air paranoïaque, Theresa.
Inizi a sembrare un po' paranoica, Theresa.
Si tu veux avoir l'air séduisante, mets la noire.
Se vuoi sembrare attraente, metti quello nero.
Je chuchote au tribunal pour avoir l'air intelligent.
Parlo sotto voce in aula per sembrare intelligente.
J'ai besoin d'avoir l'air puissante et féminine mais pas provocatrice.
Devo sembrare potente e femminile, ma non provocante.
Je veux avoir l'air professionnelle à la barre.
Voglio sembrare professionale sul banco dei testimoni.
Ça peut plus avoir l'air de représailles mexicaines.
Non può più sembrare una vendetta dei messicani.
Désolé, ça doit avoir l'air authentique.
Scusa Cleveland, deve sembrare vero.
Je vais avoir l'air cruel, mais on a une boîte à gérer.
Senti, so che posso sembrare una persona orribile a parlare così... ma abbiamo una società da gestire.
Vous devez avoir l'air bien élevées et soignées.
Devi sembrare a posto. Immacolata.
Nessun risultato trovato per questo significato.

Risultati: 978. Esatti: 978. Tempo di risposta: 146 ms.

Parole frequenti: 1-300, 301-600, 601-900, Altro

Espressioni brevi frequenti: 1-400, 401-800, 801-1200, Altro

Espressioni lunghe frequenti: 1-400, 401-800, 801-1200, Altro

Powered by Prompsit Language Engineering per Softissimo