Registrati Aiuto
it ···
Traduzione Dizionario Context Coniugazione
Iscriviti a Reverso
Pubblicità
Pubblicità
Pubblicità
In base al termine ricercato questi esempi potrebbero contenere parole volgari.
In base al termine ricercato questi esempi potrebbero contenere parole colloquiali.

Traduzione di "a tiny bit" in italiano

un pochino
un tantino
un tantinello
un pezzettino

Suggerimenti

Now, after five generations of applying evolutionary process, the genetic algorithm is getting a tiny bit better.
Dopo cinque generazioni di applicazione del processo evoluzionario, l'algoritmo genetico sta migliorando un pochino.
I might have gotten dressed up just a tiny bit.
Forse mi sono messa in tiro solo un pochino.
The jungle drums exaggerated just a tiny bit.
I tamburi della giungla hanno esagerato giusto un tantino.
I'm maybe just a tiny bit happy that Nate killed his wife... 'Cause it means I get to see you again.
Forse sono... un tantino contenta che Nate abbia ucciso sua moglie... perché così potrò vederti di nuovo.
Maybe if you get shot by the dude you were just shooting at, It's a tiny bit your fault.
Forse, se il tizio contro cui stavate sparando vi colpisce a sua volta, è un pochino colpa vostra.
If it's any consolation, I do feel a tiny bit bad about it.
Se ti può consolare, un pochino mi dispiace per te.
Show the plate a tiny bit higher and to your right.
Mostra il piatto un pochino più in alto e alla tua destra.
Okay, I'll give you a tiny bit of this.
Ok, ti darò un pochino di questo.
Yes, maybe my feet are swelling up, I'm walking around on a couple of Christmas hams, and I might be a tiny bit irritable.
Sì, forse mi si stanno gonfiando i piedi, cammino su due capponi natalizi e potrei essere un tantino irritabile.
We were just a tiny bit longer than we expected, ma'am.
Siamo in ritardo solo un pochino più del previsto, signora.
Number one mightbe a tiny bit better.
Il numero uno sembrava un pochino meglio
'You realise this is a tiny bit humiliating?'
Capisci che è un tantino umiliante?
You've got to be a tiny bit impressed.
Devo averti impressionata almeno un po'.
You've got to be a tiny bit impressed.
Devi essere... almeno un pochino colpita.
I only used a tiny bit.
Ne ho usata solo una goccia.
That was a tiny bit patronizing.
- Quello era un po' condiscendente.
It would help if you were a tiny bit more specific.
Se vuoi il nostro aiuto dovresti essere un po' più dettagliata.
I just need a tiny bit.
Me ne servono solo un po'.
It looks like you could use it a tiny bit.
Potrei farvi vedere come fare soldi a palate.
So the farmer tried a tiny bit at a time...
Allora il fattore ha provato, un po' alla volta...
Nessun risultato trovato per questo significato.

Risultati: 157. Esatti: 157. Tempo di risposta: 60 ms.

Parole frequenti: 1-300, 301-600, 601-900, Altro

Espressioni brevi frequenti: 1-400, 401-800, 801-1200, Altro

Espressioni lunghe frequenti: 1-400, 401-800, 801-1200, Altro

Powered by Prompsit Language Engineering per Softissimo