A A
Iscriviti a Reverso
Registrati
Entra in Reverso, è semplice e gratis!
Registrati

Traduzione di "perk" in italiano

Pubblicità
Pubblicità
Escludi dalla ricerca:
Traduzioni
vantaggio [n]
beneficio accessorio [nm]
bonus [n]
privilegio [n]
rianimarsi [v]
incentivo
gratifica
uno dei vantaggi
drizza
Perk
tirerà
bello
tirarmi
extra
prerogativa
gratificante
Altre traduzioni
Suggerimenti
[Gasps] Another perk... no bridesmaids dresses.
Altro vantaggio... nessun vestito coordinato per le damigelle.
It's a perk for special clients.
È un vantaggio per clienti speciali.
Shooting through you to do it was just a... perk.
Sparare a te per colpire l'altro era solo... un bonus.
You wouldn't call it a perk.
Altrimenti non lo definiresti un vantaggio.
Lots of target practice - perk of working for McQuaid.
Molta pratica sui bersagli... il vantaggio di lavorare per McQuaid.
And there goes the last perk of dome living.
Ed ecco l'ultimo vantaggio, di vivere sotto la Cupola.
You may not dangle me like some sort of company perk.
Non puoi usarmi come una sorta di vantaggio aziendale.
Not a requirement - a perk...
Non è un requisito, solo un vantaggio.
I mean, it's the only perk to come out of this whole thing.
Cioè, è l'unico vantaggio che deriva da tutta questa cosa.
That's a nice perk, having a nurse in the house.
È un bel vantaggio avere l'infermiera a casa.
That's the perk of having an ex-girlfriend, right?
È questo il vantaggio di avere un'ex, o no?
Although, in this case, I can't deny it's a perk.
Anche se, in questo caso, non posso negare che sia un vantaggio.
Little did you know he'd consider it a perk.
Chi si immaginava che l'avrebbe considerato un vantaggio.
The one perk of catching your husband With an h-o-o-k-e-r.
l'unico vantaggio nel beccare tuo marito con una s-q-u-i-l-l-o.
Well, that's a perk of the career path, baby.
È un vantaggio di questo tipo di lavoro, piccola.
That's a perk of retirement.
Quello è un privilegio dei pensionati.
Testosterone does tend to perk you up.
Il testosterone tende a far sentire meglio.
So it's sort of... a perk.
Quindi è una specie di... un extra.
It's a perk of the job.
È un aspetto positivo del lavoro.
Learning how to trigger emotional outbursts is the perk.
Imparare a come far scattare la loro soglia emotiva è la ricompensa.

Risultati: 147. Esatti: 147. Tempo di risposta: 41 ms.

Suggerisci un esempio