Registrati Aiuto
it ···
Traduzione Context Coniugazione Sinonimi
Iscriviti a Reverso
Pubblicità
Pubblicità
Pubblicità
In base al termine ricercato questi esempi potrebbero contenere parole volgari.
In base al termine ricercato questi esempi potrebbero contenere parole colloquiali.

Traduzione di "twisty" in italiano

Cercare twisty in: Definizione Sinonimi
tortuoso
contorto
contorta
incasinata
tortuosa
tortuose
contorte
'Cause the mind-brain is like a twisty river...
Perché il pensiero è come un fiume tortuoso...
The bottom is all twisty, curvy.
In basso era tutto contorto e curvo.
The care of every patient is a twisty maze that leads to an infinite number of potential outcomes.
Il trattamento di ogni paziente è un labirinto contorto che porta ad un numero infinito di potenziali risultati.
Show me that twisty one again.
Fatemi vedere di nuovo quella contorta.
My short, twisty, mad voice keeps going to voice-mail.
La mia voce da bassa, pazza e contorta continua a trovare la segreteria.
Dark and twisty, but that's not a flaw.
cupa e contorta, ma non è un difetto.
You used to be so dark and twisty.
Eri così misteriosa e contorta.
Yes, no, I love the twisty parts.
Sì, no, mi piace la parte del... non so che.
This is one tight and twisty little track.
Questa è una piccola pista tortuosa.
I'm not dark and twisty.
Io non sono cupa e triste.
So, we're all twisty and turny.
Allora, siamo abbracciati e aggrovigliati.
No twisty this, no melodramatic that.
Non cose contorte qui, melodrammi là.
On those twisty roads, you'll love it.
Su queste strade tortuose ti piacerà.
This twisty little horror show's an Invunche.
Questo perverso spettacolino dell'orrore è un Invunche.
DUG: Her house is over there in those twisty rocks.
La sua casa è oltre quelle rocce contorte.
The trail gets twisty, And my house is the only one left up here.
Il sentiero diventa intricato, e la mia casa è l'unica rimasta quassù.
And if I am dark and twisty, it's because I live my life under a banner of avoidance.
E se sono cupa e triste è perché vivo la mia vita all'insegna della fuga.
All I've got is a Rubber band and some twisty ties.
Ho solo un elastico e dei laccetti chiudi-sacchetto.
No twisty this, no melodramatic that.
Niente colpi di scena e melodrammi vari.
One wrong turn down a dark, twisty road, boom, you're in.
Una curva sbagliata di notte, strada sdrucciolevole e sei in gioco.
Nessun risultato trovato per questo significato.

Risultati: 41. Esatti: 41. Tempo di risposta: 67 ms.

Parole frequenti: 1-300, 301-600, 601-900, Altro

Espressioni brevi frequenti: 1-400, 401-800, 801-1200, Altro

Espressioni lunghe frequenti: 1-400, 401-800, 801-1200, Altro

Powered by Prompsit Language Engineering per Softissimo