Registrati Aiuto
it ···
Traduzione Context Coniugazione Sinonimi
Iscriviti a Reverso
Pubblicità
Pubblicità
Pubblicità
In base al termine ricercato questi esempi potrebbero contenere parole volgari.
In base al termine ricercato questi esempi potrebbero contenere parole colloquiali.

Traduzione di "comportare" in francese

Cercare comportare in: Definizione Coniugazione Sinonimi

Suggerimenti

Tale distorsione potrebbe comportare sanzioni per Síminn.
Une telle distorsion pourrait entraîner des pénalités à l'encontre de Síminn.
Inoltre, può comportare una riduzione del consumo di energia.
Il peut en outre entraîner une diminution de la consommation d'énergie.
Il bilancio non può comportare entrate o spese negative.
Le budget ne peut comporter de recettes ou de dépenses négatives.
Allega un parere che può comportare previsioni divergenti.
Eue y joint un avis qui peut comporter des prévisions divergentes.
Ciò può comportare l'utilizzo di autocarri maggiormente inquinanti.
Cette situation est susceptible d'entraîner l'utilisation de camions qui polluent davantage.
Essi non devono comportare rischi derivanti da una manovra accidentale.
Ils ne doivent pas entraîner de risques à la suite d'une manœuvre non intentionnelle.
Una revisione delle disposizioni di attuazione potrebbe comportare ulteriori ritardi.
Une révision des mesures d'exécution en vigueur peut entraîner de nouveaux retards.
La proposta non sembrerebbe comportare costi amministrativi supplementari.
La proposition ne devrait pas entraîner de coûts administratifs supplémentaires.
Essa può comportare sezioni di costole o cartilagini.
Elle peut comporter des sections de côtes ou des cartilages.
Possono anche comportare problemi e distorsioni.
Ils peuvent également entraîner des problèmes et des distorsions.
Tale calcolo può quindi comportare una lieve sovrastima.
Ce calcul peut donc entraîner une légère surestimation des effectifs.
Può comportare la fissazione anticipata degli importi delle restituzioni.
Il peut comporter la fixation à l'avance des taux de restitution.
Ciò potrebbe comportare programmi di scambio destinati ai funzionari delle autorità locali.
Cela pourrait comporter des programmes d'échange à l'intention des fonctionnaires des autorités locales.
Ciò potrebbe anche comportare il trasferimento dei fornitori di servizi a fini di evasione fiscale.
Ceci peut également entraîner la délocalisation de prestataires de services à des fins d'évasion fiscale.
Ciò può a sua volta comportare oneri amministrativi sproporzionati per gli operatori.
Cet élément, à son tour, peut entraîner pour les exploitants une charge administrative disproportionnée.
Per essere realmente efficace, una strategia in materia di ambiente e di sanità pubblica deve comportare un approccio intersettoriale.
Pour être réellement efficace, une stratégie en matière d'environnement et de santé publique devrait comporter une approche intersectorielle.
La seconda descrive alcuni degli elementi che l'autorizzazione deve comportare.
La deuxième décrit certains des éléments que l'autorisation doit comporter.
Ebbene sappiamo che lo stoccaggio di tali prodotti può comportare un rischio sanitario e ambientale.
Or, nous savons que le stockage peut comporter un risque sanitaire et environnemental.
Esse possono altresì comportare l'assenza di effetto del contratto.
Elles peuvent également entraîner l'absence d'effets du contrat.
L'applicazione di soluzioni di acido lattico non deve comportare modifiche fisiche irreversibili delle carni.
L'application de solutions d'acide lactique ne doit pas entraîner de modification physique irréversible de la viande.
Nessun risultato trovato per questo significato.

Risultati: 5380. Esatti: 5380. Tempo di risposta: 112 ms.

Parole frequenti: 1-300, 301-600, 601-900, Altro

Espressioni brevi frequenti: 1-400, 401-800, 801-1200, Altro

Espressioni lunghe frequenti: 1-400, 401-800, 801-1200, Altro

Powered by Prompsit Language Engineering per Softissimo