A A
Iscriviti a Reverso
Registrati
Entra in Reverso, è semplice e gratis!
Registrati

Traduzione di "Già che sei qui" in inglese

Pubblicità
Pubblicità
Escludi dalla ricerca:
Traduzioni
while you're here
since you're here
long as you're here
now you're here
while you're out here
now that you're here
Altre traduzioni
Già che sei qui, dammelo un libro.
Give me a book while you're here.
Già che sei qui, volevo ringraziarti per aver sistemato tutto con Marcus.
While you're here, I wanted to thank you for straightening everything out with Marcus.
Già che sei qui, potresti...
Since you're here, can you...?
Già che sei qui', Tritacarte, perché non mi porti in città?
Well, since you're here, Shredder, why don't you chauffeur me into town?
Già che sei qui, fammi dare un'occhiata.
Let me give you a quick checkup while you're here.
Già che sei qui, aiutami a spostarlo.
Help me move it while you're here.
Già che sei qui, puoi scegliere le cose che vuoi tenere.
While you're here, you can sort out stuff you want to keep.
Già che sei qui, dammi un libro.
Give me a book while you're here.
Già che sei qui, magari tu e io potremmo passare del tempo insieme
While you're here, maybe you and I could get together sometime soon -
Già che sei qui, tesoro, potresti dare un'occhiata alla fiamma pilota della caldaia?
While you're here, can you take a look at the pilot light in that wall heater?
Già che sei qui, magari vieni a salutarci, no?
You should stop in and say hello while you're here.
Ecco, già che sei qui, volevo chiederti un favore.
I'm going to ask a huge favor of you since you're here.
Ascolta, già che sei qui potresti prendere le prescrizioni di Stephanie.
Listen, while you're here, you might as well pick up Stephanie's prescription.
Ascoltami, già che sei qui.
While you're here though, listen.
Comunque già che sei qui, meglio che parliamo un momento.
Since you're here let's have a talk.
Non verrà. Nathan, già che sei qui...
Nathan, while you're here...
Bene, già che sei qui, possiamo parlare della tua causa? No.
All right, well, since you're here, can we talk about your lawsuit?
Ascolta, già che sei qui, vuoi presentarmi la mia babysitter?
Listen, while you're here, you want to introduce me to my babysitter?
- Ti faccio la ceretta, già che sei qui?
You want a wax while you're here?
Già che sei qui, fatti una bevuta.
Now that you're here, have a drink.

Risultati: 41. Esatti: 41. Tempo di risposta: 68 ms.

Suggerisci un esempio