A A
Iscriviti a Reverso
Registrati
Entra in Reverso, è semplice e gratis!
Registrati

Traduzione di "Grazie a tutte" in inglese

Pubblicità
Pubblicità
Escludi dalla ricerca:
Traduzioni
thanks to all
because of all
thank all
Thank you all
Thank you, everyone
Altre traduzioni
Grazie a tutte le punture ormonali che ho fatto,
Thanks to all the hormone injections I've been getting,
Grazie a tutte le riviste, già conosce tutte le trame a memoria.
Thanks to all the magazines... she already knows all the plots by heart.
Grazie a tutte le voci e le storie su di te.
Because of all the rumours and stories about you.
Ovvero, 5.000 morti infantili in meno al giorno, dieci volte tutti voi, scampati alla morte, ogni giorno, grazie a tutte queste collaborazioni.
That's 5,000 fewer kids dying every day, ten times you lot not dead every day, because of all of these partnerships.
Grazie a tutte per ciò che avete fatto stanotte.
Thank all of you for everything you did tonight.
Una delle cose che avrei voluto dire nei miei ringraziamenti, ma che ho in qualche modo dimenticato, è grazie a tutte le corporation che mi hanno aiutato.
And I think one of the things I also wanted to say in my thanks, which I kind of missed, was to thank all the corporations who helped me get in.
Io, invece, lo faccio diventare importante, grazie a tutte le storie che racconto su di lui.
But I turn it into something important, thanks to all the things I tell about it.
Ho trascorso il fine settimana precedente lo scorso a parlare con gli iraniani, e sapete quanto mi stanno a cuore i diritti umani in Iran grazie a tutte le dichiarazioni che ho rilasciato, a tutte le questioni che abbiamo sollevato.
The weekend before last I spent in talks with the Iranians and you know how passionately I feel about human rights in Iran because of all the statements I have made, because of all the issues that we have raised.
Grazie a tutte le tue malattie, mi sono pagato praticamente tutti gli studi in medicina.
The money I've made off your health problems has put me almost all the way through medical school.
Grazie a tutte di aver partecipato.
Thank you all very much for coming.
Grazie a tutte per i vostri consigli.
Thank you all for your counsel.
Grazie a tutte, per aver avuto il coraggio di condividere le vostre storie.
Thank you all for having the courage To share your stories.
Grazie a tutte e due per la collaborazione.
Thank you both for your help.
Grazie a tutte per averci provato.
Thank you, everyone, for trying out.
Grazie a tutte per essere venute con così poco preavviso, e buona giornata di San Valentina.
Thank you, everyone, for getting together on such short notice, and happy Galentine's day.
Grazie a tutte per il prezioso contributo... ma, ahimè, c'è stato un cambio di vostro contributo non è più richiesto.
Thank you all for your invaluable contribution, but alas, a strategy rethink means your input is no longer required.
Il feedback dei clienti è stato straordinario e questo grazie a tutte voi signore.
Our client feedback has been stellar, and it's all because of you ladies.
Non posso, ma grazie a tutte voi per aver cercato di aiutami.
I can't, but thank you, all of you, for trying to help.
Ma, devo dire, grazie a tutte quelle ore di allenamento, mia sorella Rose è diventata un gran bell'uomo.
But today, I must say, thanks to those many hours of practice, my sister Rose has grown into a fine man.
Grazie mille, signor Presidente, e grazie a tutte le persone coinvolte per il loro contributo costruttivo.
Thank you most kindly, Mr President, and thanks to everyone concerned for their constructive contribution.

Risultati: 26. Esatti: 26. Tempo di risposta: 47 ms.

Suggerisci un esempio