Registrati Aiuto
it ···
Traduzione Dizionario Context Coniugazione
Iscriviti a Reverso
Pubblicità
Pubblicità
Pubblicità
In base al termine ricercato questi esempi potrebbero contenere parole volgari.
In base al termine ricercato questi esempi potrebbero contenere parole colloquiali.

Traduzione di "dover lavorare" in inglese

Cercare dover lavorare in: Web Immagini Dizionario Coniugazione
have to work
have to go work
having to work
has to work
need to work
should work
Non era abbastanza dover lavorare con lei ogni sera.
It's bad enough we have to work with her every night.
Siete fortunati a non dover lavorare.
You don't know how lucky you are to not have to work.
Ma prenderei volentieri solo i soldi, senza dover lavorare per ottenerli.
But I'd rather just get all the money and not have to work for the results.
No, non vogliamo un mutuo così alto da dover lavorare entrambi.
No, we don't want a mortgage so big that we'll both have to work.
Penso di dover lavorare in fretta allora.
I guess I have to work fast then.
È fantastico non dover lavorare sul tuo accento!
It's so great we don't have to work on your accent, right?
Alla mamma dispiace tanto di dover lavorare fino a tardi. Okay.
Mommy is so sorry that I have to work late tonight.
Senti, so che ti sembra di dover lavorare, ma se lavori qui, almeno saremo insieme.
Look, I know you feel like you have to work, but if you work here, at least we'll get to be together.
Le autorità devono essere informate, per poter agire di conseguenza, e non trovarsi a dover lavorare solo su voci o informazioni vaghe, incomplete e persino contraddittorie.
In order to be able to act effectively and not to have to work only on rumours or on vague, incomplete or even contradictory information, the authorities must be informed.
Mi dispiace di dover lavorare tutto il giorno e di non poter essere qui, ok?
I am sorry that I have to work all day and that I am not here, okay?
Inoltre la risoluzione è in linea con la recente indagine dell'Eurobarometro, che ha mostrato la saggezza e la maturità dei cittadini europei, il 73 per cento dei quali infatti prevede di dover lavorare più a lungo e di dover risparmiare di più per la vecchiaia.
Moreover, the resolution is in line with the recent Eurobarometer survey, showing the wisdom and maturity of European citizens, 73% of whom take the view 'that they will have to work longer or save more for their old age'.
Non è invece accettabile che siano i lavoratori che occupano posizioni più deboli a dover lavorare più a lungo.
If, on the other hand, workers in the weakest positions have to work longer hours, then there is something amiss.
Se avesse implicato dover lavorare su...
If that means I have to go work on...
Credevo di non dover lavorare oggi.
I thought I wasn't working today.
Io... credo di dover lavorare sulle mie tecniche di corteggiamento.
[Chuckling] I... I guess I need to work on my flirting techniques.
Non posso credere di dover lavorare a Halloween.
Can't believe I've got to go to work on Halloween.
So cosa significa dover lavorare per vivere.
I know what it is to need a living.
Ma essere una star della televisione significa dover lavorare molto duramente.
But being a television star is a lot of hard work.
Io mi devo riconciliare col... dover lavorare con una drogata che pensavo fosse mia amica.
Here's what I'm reconciling... how to work with an addict who I thought was my friend.
Contro un irascibile dottore che ha appena scoperto di dover lavorare di.
Confronted by a hot-tempered doctor who just found out he has to work on Saturdays.
Nessun risultato trovato per questo significato.

Risultati: 66. Esatti: 66. Tempo di risposta: 70 ms.

Parole frequenti: 1-300, 301-600, 601-900, Altro

Espressioni brevi frequenti: 1-400, 401-800, 801-1200, Altro

Espressioni lunghe frequenti: 1-400, 401-800, 801-1200, Altro

Powered by Prompsit Language Engineering per Softissimo