Registrati Aiuto
it ···
Traduzione Dizionario Context Coniugazione
Iscriviti a Reverso
Pubblicità
Pubblicità
Pubblicità
In base al termine ricercato questi esempi potrebbero contenere parole volgari.
In base al termine ricercato questi esempi potrebbero contenere parole colloquiali.

Traduzione di "vincolo" in inglese

Vedi anche: sacro vincolo
Cercare vincolo in:
constraint
entry
bond
lien
restraint
placement
tie
placing link
entering
entered
binding
obligation matrimony
tied

Suggerimenti

Ciò rappresenta un vincolo sul processo decisionale del Tribunale costituzionale.
This represents a constraint on the decision-making process of the Constitutional Tribunal.
Unità di misura utilizzate nel vincolo.
Units of measure used in the constraint.
«Casella obbligatoria in caso di vincolo al regime del deposito doganale».
'Box mandatory in the case of the entry for the customs warehousing procedure'.
Utilizzazione del deposito doganale senza vincolo delle merci al regime
Use of a customs warehouse without entry of goods for the procedure
Ma sono più spietati verso quelli che rompono questo vincolo.
But more unforgiving are the ones who break that bond.
Lei ha una forte legame con Ilsa, un vincolo.
You have a strong connection with Ilsa - a bond.
Noi abbiamo il vincolo di umorismo, Miss Stuart.
We have the bond of humor, Miss Stuart.
Siamo uniti da un grandissimo vincolo comune.
We have far too great a common bond.
Occorre porre in evidenza tale vincolo mentre guardiamo al futuro.
This bond needs to be emphasised as we look towards the future.
Non c'è nessun vincolo spontaneo tra di noi.
Look, there's no automatic bond between us.
Questo vincolo può essere allentato se non esiste una variazione significativa della marea nel livello del mare.
This constraint can be relaxed if there is not significant tidal variation in water level.
Accoltellare a morte marito e moglie, sembra più uno sberleffo al vincolo matrimoniale.
Cutting a husband and wife to death, it's - it's more like he's mocking their marriage bond.
Le donne indiane la indossano per simboleggiare il vincolo del matrimonio.
Indian women wear it to symbolize the bond of marriage.
Accettando un vincolo si lavora con standard inferiori?
By accepting a constraint, are you working to a lower standard?
La vostra parola è il vostro vincolo sacro.
Your word is your sacred bond.
In precedenza, infatti, le preoccupazioni dei mercati finanziari hanno costituito un serio vincolo per i governi.
Previously, financial market worries have been a serious constraint on governments.
Il riferimento alla EASEE gas potrebbe dunque costituire un indebito vincolo e va pertanto soppresso.
The reference to EASEE-Gas may therefore be an undue constraint and should be deleted.
Il tipo di prodotto finale e di forno utilizzato possono costituire un vincolo ulteriore.
The type of final product and the type of kiln used may represent an additional constraint.
Il vincolo dei lupi è più profondo.
A wolf's bond goes deeper.
La tua parola è l'unico vincolo che mi serve.
Your word is the only bond I need.
Nessun risultato trovato per questo significato.

Risultati: 1057. Esatti: 1057. Tempo di risposta: 94 ms.

Parole frequenti: 1-300, 301-600, 601-900, Altro

Espressioni brevi frequenti: 1-400, 401-800, 801-1200, Altro

Espressioni lunghe frequenti: 1-400, 401-800, 801-1200, Altro

Powered by Prompsit Language Engineering per Softissimo