Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "Low-income and middle-income" in French

Search Low-income and middle-income in: Definition Dictionary Synonyms
à revenu faible ou intermédiaire
à revenu faible et intermédiaire
à faible revenu et à revenu moyen

Suggestions

Low-income and middle-income countries have invested an unprecedented proportion of their own domestic resources in the AIDS response.
Les pays à revenu faible ou intermédiaire ont investi dans la lutte contre le sida une part considérable de leurs propres ressources internes.
In 32 low-income and middle-income countries, only 2.4 per cent of people who inject drugs had access to opioid substitution therapy in 2010.
Dans 32 pays à revenu faible ou intermédiaire, seuls 2,4 % de ces toxicomanes avaient accès à la thérapie de substitution des opioïdes en 2010.
However, other low-income and middle-income developing countries also needed special attention.
Toutefois, d'autres pays en développement à revenu faible et intermédiaire ont également besoin d'une attention particulière.
Its focus is specifically on the needs of low-income and middle-income countries and vulnerable populations, and it seeks to foster country-specific initiatives tailored to local needs.
L'Alliance s'intéresse particulièrement aux besoins des pays à revenu faible et intermédiaire et des populations vulnérables, et s'efforce de stimuler les initiatives nationales adaptées aux besoins locaux.
HIV-specific clinical services must also be linked with efforts to address non-communicable diseases, given that such diseases are on the rise in low-income and middle-income countries.
Il faut également lier les consultations cliniques spécifiques au VIH à l'action menée pour contrôler les maladies non transmissibles, qui sont en progression dans les pays à revenu faible ou intermédiaire.
Investment in the AIDS response by low-income and middle-income countries and by international donors must continue to grow to close the funding gap.
Les pays à revenu faible ou intermédiaire et les donateurs internationaux doivent continuer à investir de plus en plus dans la lutte contre le sida afin de combler le déficit de financement dans ce domaine.
Access to HIV treatment has expanded dramatically, reaching more than 8 million people in low-income and middle-income countries in 2011, or 54 per cent of all those eligible under current treatment guidelines.
L'accès aux traitements anti-VIH s'est étendu considérablement, bénéficiant à plus de 8 millions de personnes dans les pays à revenu faible ou intermédiaire en 2011, soit 54 % des toutes les personnes qui en ont besoin en vertu des directives de traitement actuelles.
The expansion of HIV treatment access in low-income and middle-income countries in recent years is one of the most extraordinary achievements in the history of global health.
Ces dernières années, l'élargissement de l'accès aux traitements anti-VIH dans les pays à revenu faible ou intermédiaire constitue l'une des plus grandes avancées de l'histoire de la santé mondiale.
To close the gap, low-income and middle-income countries are encouraged to continue to increase their domestic investment and international donors to maintain their commitment to global solidarity.
Pour ce faire, les pays à revenu faible ou intermédiaire sont encouragés à continuer d'accroître leurs investissements internes et les donateurs internationaux à maintenir leur engagement pour la solidarité mondiale.
Emulating the actions of China, South Africa and other countries that have increased domestic investment, all low-income and middle-income countries should reassess national spending priorities.
À l'instar de la Chine, de l'Afrique du Sud et d'autres États qui ont accru leurs investissements internes, tous les pays à revenu faible ou intermédiaire devraient réévaluer leurs priorités nationales en matière de dépenses.
In 25 low-income and middle-income countries, the rate of new HIV infections has been reduced by more than half, including in sub-Saharan Africa, the region most affected by HIV.
Dans 25 pays à revenu faible ou intermédiaire, le taux de nouvelles infections au VIH s'est réduit de plus de la moitié, notamment en Afrique subsaharienne, la région la plus touchée par le virus.
91% of the world's fatalities on the roads occur in low-income and middle-income countries, even though these countries have approximately half of the world's vehicles.
Plus de 91% des décès sur les routes surviennent dans les pays à revenu faible ou intermédiaire, qui possèdent environ la moitié du parc mondial de véhicules.
Since 1995, antiretroviral therapy has added 14 million life years in low-income and middle-income countries, including 9 million life years in sub-Saharan Africa.
Depuis 1995, ces traitements ont ajouté 14 millions d'années de vie dans les pays à revenu faible ou intermédiaire, dont 9 millions en Afrique subsaharienne.
Men in low-income and middle-income countries have much lower treatment coverage (47 per cent) than women (68 per cent), in part as a result of differences in health-seeking behaviours.
Les hommes vivant dans les pays à revenu faible ou intermédiaire sont bien moins ciblés (47 %) que les femmes (68 %), en partie à cause des différences de comportements sanitaires.
In contrast to the progress made under the enhanced HIPC initiative, the debt sustainability of some low-income and middle-income countries that are not included in the initiative was not adequately addressed.
À la différence des progrès accomplis dans le cadre de l'initiative PPTE, le problème de la viabilité de la dette des pays à revenu faible et intermédiaire qui ne sont pas couverts n'a pas trouvé de solution appropriée.
The International Road Assessment Programme (iRAP) assessments were extended to 50,000 km in 27 low-income and middle-income countries with over 400,000 km assessed in 70 countries worldwide.
Dans le cadre du Programme international d'évaluation des routes (iRAP), 50000 kilomètres de routes ont été évalués dans 27 pays à revenu faible ou intermédiaire et plus de 400000 kilomètres de routes ont été évalués dans 70 pays à l'échelle mondiale.
As part of an effort to assist low-income and middle-income countries to identify data gaps, the Center is coordinating studies of illicit and non-commercial alcohol in more than 10 low-income and middle-income countries.
Dans le cadre des activités visant à aider les pays à revenu faible et intermédiaire à identifier les lacunes en matière de données, le Centre coordonne des études sur l'alcool illégal et non commercial dans plus de 10 pays à revenu faible et intermédiaire.
Low-income and middle-income persons are eligible for this benefit.
Cette aide vise les catégories de la population à revenu faible ou moyen.
Low-income and middle-income persons are eligible for this benefit.
Cette subvention est accordée pour les bas revenus et pour les revenus moyens.
This message has been most clear when on country missions to low-income and middle-income countries.
Ce message lui a été répété on ne peut plus clairement lors de ses missions dans des pays à revenus intermédiaires ou à faibles revenus.
No results found for this meaning.

Results: 82. Exact: 82. Elapsed time: 112 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo