Register Help
en ···
Translation Dictionary Context Conjugation
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "give up" in French

Search give up in: Conjugation
abandonner
renoncer
laisser tomber
arrêter
donner
lâcher
céder
quitter
baisser les bras
rendre
sacrifier
livrer
balancer
dénoncer
désespérer
démissionner
capituler
larguer
laisser de côté
se rendre
se décourager
déclarer forfait
s'arrêter
baisser pavillon
renonce à

Suggestions

give it up 1569
1407
221
Many people mentioned the need to give up national self-interest.
De nombreuses personnes ont parlé de la nécessité d'abandonner l'égoïsme national.
However, he had to give up contraband for the army.
Mais, il a dû abandonner la contrebande pour l'armée.
I'm going to give up being clever and famous.
Je vais renoncer à être intelligent et célèbre.
This is no time to give up.
Ce n'est pas le moment de renoncer.
His smile made me want to give up.
Quand il sourit, Pin-Pon, il me remue. J'aurais envie de tout laisser tomber.
Look, he'll give up in a second.
Écoute, il va laisser tomber.
I'd have to give up part of my practice.
Abandonner une partie de mon activité.
We believe now is not the time to give up our last meagre interest and influence in these vital energy sector corporations.
À notre avis, ce n'est pas le temps d'abandonner notre dernière maigre participation et le peu d'influence qu'il nous reste dans ces sociétés vitales du secteur énergétique.
Rarely is there willingness to give up one's privileged status.
Il est rare qu'on soit disposé à abandonner une situation privilégiée.
The police had to give up the pursuit.
La police a dû abandonner la poursuite.
In 1875 Flanagan decided to give up the stage business, but Crawley continued.
En 1875, Flanagan décide d'abandonner les diligences, mais Crawley continue.
The coast of Norway has some strategic significance that the Pentagon is loath to give up.
La côte norvégienne revêt une importance stratégique que le Pentagone détesterait abandonner.
I didn't tell you to give up.
Je t'ai pas dit d'abandonner.
This is why you can't give up.
C'est pourquoi tu ne peux pas abandonner.
Sarah, the kidnapper's not going to give up.
Le kidnappeur ne va pas abandonner, Sarah...
You can't give up and watch him die again.
Vous ne pouvez pas abandonner et le regarder mourir encore une fois.
You would tell her that she cannot do that and that she has to give up one of her jobs, give up her children and give up her house.
Vous lui diriez qu'elle ne peut pas faire cela et qu'elle doit renoncer à l'un de ses emplois, renoncer à ses enfants et renoncer à sa maison.
The only sensible solution is to give up the girl... give up the girl give up the girl...
La seule solution sensée est d'abandonner la fille... abandonner la fille abandonner la fille...
If you are going to give up the throne for this girl, the least she can do is give up her bad habits for you.
Si tu as l'intention de renoncer au trône pour cette fille, le moins qu'elle puisse faire c'est d'abandonner ses mauvaises habitudes pour toi.
Noah Taylor doesn't give up.
Sachez que Noah Taylor ne laisse jamais tomber.
No results found for this meaning.

Results: 10375. Exact: 10375. Elapsed time: 839 ms.

give it up 1569

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo