A A
Join Reverso
Register
Join Reverso, it's free and fast!
Register

Translation of "suburbs" in French

Advertising
Advertising
Exclude from search:
See also: in the suburbs
Translations
banlieue [n]
faubourgs
quartiers
périphérie
Other translations
Suggestions
Sarajevo's suburbs have become battlegrounds.
La banlieue de Sarajevo est devenue un champs de bataille.
This explains why married men frequent the suburbs.
Et voilà pourquoi les hommes mariés se tiennent en banlieue.
Elevated ozone concentrations are frequently observed at the northern and eastern suburbs of the Athens basin.
Des concentrations d'ozone élevées sont souvent observées dans les faubourgs nord et est du bassin d'Athènes.
Spacebel is located in the south suburbs of Brussels, next to Groenendaal Station.
Spacebel est situé dans les faubourgs Sud de Bruxelles, près de la gare de Groenendaal.
Many peri-urban areas are now blanketed in homogeneous high-density suburbs and have lost the opportunity for careful regional development.
Les alentours de nombreux centres urbains ont été transformés en quartiers homogènes à forte densité de population en manquant l'occasion de planifier soigneusement leur développement régional.
Taken across North America, his recent images propose a singular perspective on ordinary landscapes, urban territory, suburbs and the grandiloquent Northern woods.
Prises un peu partout en Amérique du Nord, ces dernières images proposent un point de vue singulier sur des paysages ordinaires, sur le territoire urbain, la banlieue et la grandiloquence de la forêt nordique.
Fall 2005, just before the riots which set the parisian suburbs on fire.
Automne 2005, juste avant les émeutes qui embrasèrent la banlieue parisienne.
Fiancé's a snob from the suburbs.
Non... son fiancé est un snob qui vient de la banlieue.
In the countryside or the suburbs.
À la campagne ou en banlieue.
It is 1500 kilometres from the suburbs of Dakar to the Canary Isles.
De la banlieue de Dakar aux Canaries (Espagne), il y a 1.500 kilomètres.
Yesterday we went to Nagashima spaland, an amusement park located in Nagoya suburbs.
Hier on est allé au parc d'attraction de Nagashima, dans la banlieue de Nagoya.
As Ilan Halimi was being buried this morning, 13 individuals were arrested in the Paris suburbs.
Alors que le jeune Ilan Halimi a été enterré ce matin, 13 individus ont été interpellés dans la banlieue parisienne.
I left uptown go to the suburbs.
J'ai quitté les quartiers chics pour aller en banlieue.
Sorry, sir, but the suburbs aren't that far.
Désolée monsieur, mais la banlieue n'est pas si loin.
I don't like the suburbs.
Je n'aime pas la banlieue.
Because the suburbs are better for the baby.
La banlieue est mieux pour un enfant.
Because the suburbs are better for the baby.
Parce que la banlieue est mieux pour le bébé.
I have a map for the suburbs.
J'ai un plan de banlieue.
Too bad we're flying straight to the suburbs.
Dommage qu'on vole directement jusqu'à la banlieue.
Clear, but check the New Jersey suburbs.
C'est clair aussi, mais vérifiez la banlieue du New Jersey.

Results: 1085. Exact: 1085. Elapsed time: 79 ms.

Suggest an example