Register Help
en ···
Translation Dictionary Context Conjugation
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "From 28 to 31 May" in Russian

Search From 28 to 31 May in:
с 28 по 31 мая
28-31 мая
28 - 31 мая
We endorse the statement made by Mrs. Mubarak, the First Lady of Egypt, regarding the African common position on children - the outcome of the Pan-African Forum on the Future of Children, held in Cairo from 28 to 31 May 2001.
Мы поддерживаем заявление, с которым выступила г-жа Мубарак, супруга президента Египта в отношении Общей позиции африканских стран по вопросу о детях, которая была принята в результате проведения Панафриканского форума, посвященного будущему детей и проходившего в Каире с 28 по 31 мая 2001 года.
She concluded by stating that the Global Movement for Children was becoming an active force, the latest illustration of this being at the Pan-African Forum on the Future of Children, held in Cairo from 28 to 31 May 2001.
В заключение она отметила, что Всемирное движение в поддержку детей становится активной силой, что подтвердилось недавно на Панафриканском форуме, посвященном будущему детей, который проходил в Каире с 28 по 31 мая 2001 года.
The seventh session was held in New York from 28 to 31 May 1991 and its report 8/ was adopted on 6 June 1991.
Седьмая сессия Комитета проходила в Нью-Йорке 28-31 мая 1991 года, а доклад о ее работе 8/ был утвержден 6 июня 1991 года.
I have the honour to transmit herewith the African Declaration and Plan of Action adopted at the Pan-African Forum on the Future of the Children, which was held in Cairo, from 28 to 31 May 2001.
Имею честь настоящим препроводить Африканскую декларацию и План действий, принятые на Панафриканском форуме, посвященном будущему детей, который состоялся в Каире 28-31 мая 2001 года.
Final Declaration of the Global Forum on Fighting Corruption and Safeguarding Integrity II, held in The Hague from 28 to 31 May 2001 (para. 11).
Заключительное заявление второго Глобального форума по борьбе с коррупцией и обеспечению честности и неподкупности, состоявшегося в Гааге 28 - 31 мая 2001 года (пункт 11).
As a step towards developing a specific approach for the English-speaking Caribbean, OHCHR held a consultation with United Nations and other international and regional partners from the region from 28 to 31 May 2002.
В качестве меры по разработке конкретного подхода к англоязычным странам Карибского бассейна УВКПЧ провело 28 - 31 мая 2002 года консультативную встречу с Организацией Объединенных Наций и другими международными и региональными партнерами из данного региона.
At the request of the Government of the Netherlands, IPU organized a half-day parliamentary session on the occasion of the second Global Forum on Fighting Corruption and Safeguarding Integrity which was held at The Hague from 28 to 31 May 2001.
Межпарламентский союз по просьбе правительства Нидерландов организовал проведение парламентской сессии продолжительностью полдня по случаю созыва второго Глобального форума по борьбе с коррупцией и обеспечению честности и неподкупности, который состоялся в Гааге 28-31 мая 2001 года.
The interests of children affected by conflicts also figured prominently in the Pan-African Forum on the Future of Children in Africa, held in Cairo from 28 to 31 May 2001.
Интересы детей, пострадавших в результате вооруженных конфликтов, также широко рассматривались в ходе Панафриканского форума о будущем детей в Африке, состоявшемся в Каире с 28 по 31 мая 2001 года.
Recognizing also existing efforts that complement the work of the United Nations Crime Prevention and Criminal Justice Programme in combating corruption, and noting the outcome of the third Global Forum on Fighting Corruption and Safeguarding Integrity, held at Seoul from 28 to 31 May 2003,
признавая также прилагаемые усилия, которые дополняют деятельность Программы Организации Объединенных Наций в области предупреждения преступности и уголовного правосудия по борьбе с коррупцией, и принимая к сведению итоги третьего Глобального форума по борьбе с коррупцией и обеспечению добросовестности, состоявшегося в Сеуле 28 - 31 мая 2003 года,
From 28 to 31 May 2002, consultations were held with partners in Bridgetown to explore closer cooperation in the Caribbean.
В период с 28 по 31 мая 2002 года в Бриджтауне были проведены консультации с партнерами для изучения возможностей налаживания более тесного сотрудничества в Карибском бассейне.

Other results

The latter has already been prepared, and the draft of "Lehrplan 21"has been submitted for a process of consultation lasting from 28 January to 31 May 2009.
Последний уже готов, а проект "Учебного плана-21"был передан для обсуждения в процессе консультаций.
However, the aircraft operated between 28 to 31 May, briefly exposing the United Nations to risk.
Однако в период с 28 по 31 мая самолет продолжал эксплуатироваться, вследствие чего Организация Объединенных Наций непродолжительное время подвергалась определенному риску.
Mr. Khan visited Kinshasa from 28 to 31 December.
Г-н Хан посетил Киншасу 28-31 декабря.
It is proposed that the twentieth annual session of CEP take place in Geneva from 28 to 31 October 2014.
Двадцатую ежегодную сессию КЭП предлагается провести в Женеве 28-31 октября 2014 года.
A number of pre-conference activities will take place in select locations in Apia from 28 to 31 August 2014.
Ряд предваряющих Конференцию мероприятий пройдет в отдельных районах Апиа 28 - 31 августа 2014 года.
The fact-finding mission visited Addis Ababa from 28 to 31 July and 4 to 6 August.
Миссия по установлению фактов посетила Аддис-Абебу 28-31 июля и 4-6 августа.
Between 1970 and 1990 there was a modest increase from 28 to 31 per cent in the proportion of Swiss households in which the home is owned.
За период 1970-1990 годов доля швейцарских семей, являющихся владельцами своего жилья, незначительно возросла - с 28 до 31%.
The fourth LEG regional workshop on capacity-building for NAPA preparation was held in Ouagadougou, Burkina Faso, from 28 to 31 October 2003.
Четвертое региональное совещание ГЭН по укреплению потенциала в области подготовки НПДА состоялось в Уагадугу, Буркина-Фасо, 28-31 октября 2003 года.
A broad group of Haitian political leaders and representatives of civil society participated in the fourth meeting sponsored by the International Peace Academy outside Port-au-Prince from 28 to 31 October 1998.
Значительная группа гаитянских политических лидеров и представителей гражданского общества участвовала в четвертом совещании, организованном Международной академией мира вблизи Порт-о-Пренса в период с 28 по 31 октября 1998 года.
From 28 to 31 August, the Identification Commission identified and interviewed the first 400 applicants, members of the two tribal subfractions that had been selected for the beginning of this process.
В период с 28 по 31 августа Комиссия по идентификации индентифицировала и проинтервьюировала первую группу из 400 заявителей-членов двух племенных группировок, которые были отобраны для осуществления первого этапа этого процесса.
No results found for this meaning.

Results: 6780. Exact: 10. Elapsed time: 221 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo