Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "playing an active role" in Russian

Search playing an active role in: Definition Dictionary Synonyms
играть активную роль
сыграть активную роль
своей активной роли
играет активную роль
играют активную роль
играя активную роль
играющих активную роль
The company aims at playing an active role in the development of portfolio companies by providing strategic and financial resources.
Компания нацелена играть активную роль в развитии портфельных компаний путем предоставления стратегических и финансовых ресурсов.
South Africa is also looking forward to playing an active role in OAU, the Non-Aligned Movement, the Commonwealth and other organizations.
Южная Африка рассчитывает также играть активную роль в ОАЕ, Движении неприсоединения, Содружестве и других государствах.
Regardless of how we vote, we remain committed to the goal of the non-proliferation of such missiles and to playing an active role in preventing and curbing their proliferation.
Независимо от нашего голосования мы сохраняем приверженность цели нераспространения таких ракет и своей активной роли в предотвращении и сдерживании их распространения.
Canada is committed to playing an active role in promoting non-proliferation, arms control and disarmament across a wide spectrum of sectors.
Канада преисполнена решимости играть активную роль в содействии нераспространению, контролю над вооружениями и разоружению в самом широком диапазоне областей.
Brazil will endeavor to continue playing an active role in all arms control and disarmament forums.
Бразилия будет и впредь стремиться играть активную роль на всех форумах по контролю над вооружениями и разоружению.
We look forward to playing an active role in these discussions, which should demonstrate again that an FMCT is ripe for negotiation.
Мы рассчитываем играть активную роль в этих обсуждениях, которые должны вновь продемонстрировать зрелось ДЗПРМ для переговоров.
IOM looks forward to playing an active role in whatever High-level Dialogue follow-up Member States decide to undertake.
МОМ готова играть активную роль в любых последующих мерах по итогам Диалога на высоком уровне, которые могут быть согласованы государствами-членами.
Indonesia looks forward to playing an active role in the Security Council when it assumes its non-permanent membership in January 2007.
Индонезия надеется играть активную роль в Совете Безопасности, когда она войдет в его состав в качестве непостоянного члена в январе 2007 года.
Finally he confirmed his country's intention to continue playing an active role in the CEVNI expert group.
И наконец, он подтвердил намерение своей страны и впредь играть активную роль в работе Группы экспертов по ЕПСВВП.
The agricultural community is committed to playing an active role in creating sustainable production and consumption systems while increasing the productivity of agriculture.
Сельскохозяйственное сообщество твердо намерено играть активную роль в создании рациональных систем производства и потребления при повышении продуктивности сельского хозяйства.
Cuba reaffirmed its commitment to playing an active role in that respect.
Куба по-прежнему преисполнена решимости играть активную роль в этом отношении.
The European Union remains committed to playing an active role in supporting the peacebuilding efforts of the United Nations.
Европейский союз по-прежнему готов играть активную роль в поддержке усилий Организации Объединенных Наций по миростроительству.
That is just further proof of Montenegro's firm dedication to playing an active role in constructively contributing to the overall efforts in global disarmament and non-proliferation.
Это лишний раз свидетельствует о твердой решимости Черногории играть активную роль в конструктивной поддержке общих усилий по глобальному разоружению и нераспространению.
This serves as one more proof of Montenegro's strong dedication to playing an active role and contributing in a practical way to multilateral efforts implement the treaty comprehensively and effectively.
Это еще одно доказательство твердой решимости Черногории играть активную роль и вносить практический вклад в многосторонние усилия по осуществлению договора всеобъемлющим и эффективным образом.
We look forward to playing an active role in the 2011 open-ended meeting of governmental experts and the 2012 Review Conference.
Мы надеемся играть активную роль на открытом заседании правительственных экспертов в 2011 году и на Конференции по обзору в 2012 году.
A UNIDO regional office had opened in Lebanon, with limited staff, in 1998. It was already playing an active role.
В 1998 году в Ливане было открыто регио-нальное отделение ЮНИДО с ограниченным штатом сотрудников, которое уже ведет активную работу.
As an elected member of the Security Council, Bangladesh is playing an active role in its various deliberations.
Являясь одним из избранных членов Совета Безопасности, Бангладеш играет активную роль в его многообразной работе.
Young people and national organizations are playing an active role in the implementation of the Convention.
Молодежь и национальные организации играют активную роль в деле осуществления Конвенции.
Since its establishment, the Center has been playing an active role in planning programs needed for remote sensing technology.
С этого времени Центр играет важную роль в разработке программ, предусматривающих использование технологий дистанционного зондирования.
International organizations working on desertification issues, including United Nations agencies and programmes, are playing an active role in the INCD process.
Активную роль в рамках процесса МКВП играют международные организации, занимающиеся вопросами опустынивания, включая учреждения и программы Организации Объединенных Наций.
No results found for this meaning.

Results: 221. Exact: 221. Elapsed time: 148 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo