A A
Join Reverso
Register
Join Reverso, it's free and fast!
Register

Translation of "cassé" in English

Advertising
Advertising
Exclude from search:
Translations
broken [adj./pp.]
busted [adj./pp.]
cracked [adj./pp.]
smashed [adj./pp.]
snapped [adj./pp.]
broke [v.]
kicked [adj./pp.]
chipped [adj./pp.]
wrecked [adj./pp.]
cashiered [adj.]
quashed [pp.]
breaking
beat
fractured
shattered
Other translations
Suggestions
casse (5633)
casse-tête (788)
je me casse (549)
casse-toi (364)
casse-croûte (292)
casse la gueule (248)
cassé le bras (207)
bras cassé (178)
blanc cassé (154)
Si votre thermostat est cassé vous voyez...
I mean, if your thermostat's broken, you know.
Mon autoradio est cassé, donc...
The radio in my car is broken, so...
Un de tes feux était cassé.
Noticed that one of your taillights was busted.
Juste un distributeur cassé et des chips.
Nothing but a busted vending machine and a lot of chips.
J'espère qu'aucun miroir n'est cassé...
I hope none of them's cracked...
Même cassé, il peut gagner.
Even broken, it's still got a shot at top prize.
Vous verrez que le verrou orbital est cassé.
The turbulence has, I think you'll find that the orbit lock is broken as well.
Heureusement, rien n'est cassé.
AND Y: Well, luckily, nothing's broken.
Le triangle avant de la 21 est cassé.
We got 21 in with a broken rear wishbone.
Vous n'avez pas encore cassé d'œufs.
You've never broken eggs with us.
Comme si quelque chose était cassé dans ma poitrine.
It felt like something in my chest was broken.
Rien ne semble cassé, mais je vous reconduis.
Nothing seems to be broken, but I better get you home.
Je crois que j'ai cassé mes lunettes.
I think my glasses are broken.
Il n'y a pas de stylo cassé, ici.
I don't have broken pens, and I'm not buying any.
Regardez, il n'est même pas cassé.
Look, it's not even broken.
Le département remplacera l'appareil-photo qui a été accidentellement cassé.
The department will replace the camera that was broken accidentally.
Beaucoup de boxeurs malheureux ont cassé leurs articulations sur cette tête.
Quite a few unfortunate fighters busted their knuckles on that hard head of his.
Je ne sais si Hal est homicide, suicidaire, psychotique... ou simplement cassé.
To tell you the truth, I don't know if Hal is homicidal, suicidal, neurotic, psychotic... orjust plain broken.
Il doit avoir cassé la fenêtre avec ses mains.
He must have broken the window with his hands.
Shérif, cet homme a la jambe cassé.
Sheriff, this man's got a broken leg.

Results: 5835. Exact: 5835. Elapsed time: 326 ms.

Suggest an example