Register Help
en ···
Translation Context Conjugation Synonyms
Join Reverso
Advertising
Advertising
Advertising
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.

Translation of "volonté" in English

Search volonté in: Definition Synonyms

Suggestions

Notre volonté collective est la volonté combinée des individus.
Our will as a whole is the combined will of individuals.
Il faut surtout de la volonté, la volonté des institutions européennes, mais aussi la volonté des entreprises et des organisations.
If that is to be done, the main thing we will need is will, the will of the European institutions, but also the will of enterprises and organisations.
Cela aurait indiqué une volonté claire de changements.
This would have indicated a clear willingness to make changes.
La volonté de négociation du demandeur.
(ii) A willingness by the applicant to negotiate.
La volonté d'intégration régionale du Burundi est encourageante.
I am encouraged by the significant commitment of Burundi to regional integration.
Le Gouvernement thaïlandais a exprimé une volonté similaire.
Similar expressions of willingness were made by the Government of Thailand.
Le Rapporteur spécial salue cette volonté gouvernementale.
The Special Rapporteur welcomes the Government's willingness to consult civil society.
La volonté doit être présente également.
The will has to be there as well.
Je perdais toute volonté de continuer.
I was losing my will to go ahead.
La volonté politique semble donc évidente.
Thus the political will seems to be evident.
Les autres ont perdu leur volonté.
The others lost the will, but I didn't.
Vous défiez la volonté du Créateur.
You're defying the will of the Creator.
J'accomplis sa volonté, pas la mienne.
And with my hands, it's his will and not mine that is done.
Apprends à lutter par ta volonté.
You must learn to fight with your will.
Et vous détenait contre votre volonté.
You were hooded and taken against your will.
Vous nous traînez en forêt contre notre volonté.
You're dragging us into the woods against our will.
L'Union africaine doit résolument persévérer dans sa volonté.
The African Union has to follow through on that will resolutely.
On l'a incinérée selon sa volonté.
According to her will, we've cremated her.
J'ajoute faute de volonté politique.
I would add a lack of political will as well.
Je respecterai la volonté de mon époux.
No I can't go against my late husband's will...
No results found for this meaning.

Results: 73675. Exact: 73675. Elapsed time: 294 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Developed by Prompsit Language Engineering for Softissimo