Registrieren Hilfe
de ···
Übersetzung Context Konjugation Synonyme
Reverso beitreten
Werbung
Werbung
Werbung
Diese Beispiele können unhöflich Wörter auf der Grundlage Ihrer Suchergebnis enthalten.
Diese Beispiele können umgangssprachliche Wörter, die auf der Grundlage Ihrer Suchergebnis enthalten.

Übersetzung für "Deutsche Mark" im Englisch

Suche Deutsche Mark in: Synonyme
deutsche mark
deutschmark
German mark
1.92974 Deutsche marks
Deutschland war unwillig, die Deutsche Mark aufzugeben, ein Symbol der Wirtschaftsmacht des Landes und der Verpflichtung zur Preisstabilität.
Germany was reluctant to give up the Deutsche Mark, a symbol of its economic power and commitment to price stability.
Die Krone wurde zunächst an die Deutsche Mark und später an den Euro gekoppelt.
The kroon was pegged first to the Deutsche Mark and later to the euro.
Montenegro hat sich schon vor einigen Jahren der Zollkontrolle Jugoslawiens entzogen, und die Deutsche Mark, die man dort als Zahlungsmittel eingeführt hat, wird demnächst durch den Euro abgelöst.
Montenegro has not functioned under Yugoslav customs control for a number of years now, and the deutschmark which was introduced there as currency is soon to be replaced by the euro.
Wir waren gefangen und haben versucht, uns mit Zinssätzen, die doppelt so hoch waren, wie sie eigentlich sein sollten, an die Deutsche Mark anzubinden.
We were trapped, trying to peg ourselves against the Deutschmark with interest rates that were double what they should have been.
Immer wenn der Dollar schwach war, floss das Kapital in alternative Währungen wie den Japanischen Yen oder die Deutsche Mark.
Whenever the dollar was weak, capital surged into alternative currencies, notably the Japanese yen and the German Mark.
In diesem künstlichen Euro sind natürlich Währungen wie die italienische Lira enthalten, aber wir dürfen nicht übersehen, daß auch die starke Deutsche Mark dazugehört.
Certainly that synthetic euro included currencies such as the Italian Lira, but the same point applies even to the mighty German Mark on its own.
Die wiederhergestellte Deutsche Mark würde steil in die Höhe schießen, und der Euro würde abstürzen.
The restored Deutsche Mark would soar, the euro would plummet.
Sowohl im Falle des Kosovo als auch der Republik Montenegro sind die Verweise auf die Deutsche Mark in der Gesetzgebung eigentlich als Bezugnahmen auf den Euro zu verstehen.
In the case of both Kosovo and the Republic of Montenegro, any reference in their legislation to the Deutsche Mark should obviously be read as if it were made to the euro.
Belgische Franken Deutsche Mark Griechische Drachmen Spanische Peseten Französische Franken Irische Pfund Italienische Lire Luxemburgische Franken Niederländische Gulden Österreichische Schilling Portugiesische Escudo Finnmark
Belgian francs Deutsche Mark Greek drachmas Spanish pesetas French francs Irish pounds Italian lire Luxembourg francs Dutch guilders Austrian schillings Portuguese escudos Finnish markkas
Die Deutsche Mark ist bis jetzt die Leitwährung, und auch wenn das Defizit 3, 5 % betragen und der Euro nicht eingeführt werden sollten, bleibt die Mark vorläufig die Leitwährung.
The German mark has been the anchor currency up to now, and even if Germany's deficit is 3.5 % and the euro is not introduced, the mark will go on being the anchor currency for the time being.
Wenn eine Gruppe einzelner Währungen durch eine Einheitswährung ersetzt wird, wie die Deutsche Mark, der Französische Franc, die Italienische Lira, die Spanische Peseta und andere durch den Euro, gibt es zwei Hauptvorteile: niedrigere Transaktionskosten und größere Transparenz.
When a group of individual currencies is replaced by a single currency, as the Deutsche mark, French franc, Italian lira, Spanish peseta, and others were by the euro, there are two primary benefits: lower transaction costs and greater transparency.
Frankreich wiederum musste den Wachstums- und Stabilitätspakt schlucken, um eine zögerliche deutsche Öffentlichkeit davon zu überzeugen, dass der Euro genauso stabil sein würde wie die Deutsche Mark.
France, in turn, had to swallow the Stability and Growth Pact to convince a reluctant German public that the euro would be as stable as the Deutsche Mark.
Für den Zeitraum 1997 bis 2001 wurden die auf Deutsche Mark (DM) lautenden Haushaltsvorausschätzungen und -berichtigungen in EUR, gestützt auf einen Umrechnungskurs von 1:1,9558 (EUR:DM) angegeben.
For the period 1997 until 2001, the figures listed in the budgetary forecasts and revisions in Deutsche Mark (DM) have been translated into EUR based on a rate of 1:1,9558 (EUR:DM).
Welche Strukturreformen hat Deutschland denn nach 1985 durchgeführt, damit die Deutsche Mark wieder das Niveau von 1,70 oder 1,80 DM für einen Dollar erreichte?
What structural reforms did Germany undertake after 1985 in order to ensure that the Deutschmark returned to a rate of 1.7 or 1.8 DM to the dollar?
HAT FOLGENDE VERORDNUNG ERLASSEN: Artikel 1 In die Aufstellung der Umrechnungskurse in Artikel 1 der Verordnung (EG) Nr. 2866/98 wird folgender Ausdruck zwischen die Kurse für die Deutsche Mark und die Spanische Peseta eingefügt: «= 340,750 Griechische Drachmen».
HAS ADOPTED THIS REGULATION: Article 1 In the list of conversion rates in Article 1 of Regulation (EC) No 2866/98, the following shall be inserted between the rates of the German mark and the Spanish peseta: «= 340.750 Greek drachma».
Das wiedervereinigte Deutschland opferte seine geliebte Währung, die Deutsche Mark, um die europäische Integration zu fördern, aber auch um französische Ängste zu besänftigen, Deutschland könnte sich anschicken, die finanzielle Vorherrschaft über dem Kontinent zu übernehmen.
Reunited Germany surrendered its beloved currency, the Deutsche Mark, to boost European integration, but also to calm French fears that Germany was poised to establish monetary hegemony over the continent.
Vor 1914 gab es drei internationale Währungen: das britische Pfund, den französischen Franc und die deutsche Mark.
Before 1914, there were three international currencies: the British pound, the French franc, and the German mark.
Ohne den Euro würden wir uns in einer äußerst schwierigen Situation befinden: Währungen schwächerer Länder würden vor einer enormen Abwertung stehen und die resultierende deutsche Mark stünde einer unmöglichen Wertsteigerung gegenüber, um die deutsche und europäische Wirtschaft zu stützen.
Without the euro, we would be in an extremely difficult situation, with the currencies of weaker countries facing enormous devaluation and the resulting deutschmark facing an impossible increase in value in order to sustain the German and European economies.
Deutsche Mark (DEM)
German Mark (DEM)
Wie steht die Deutsche Mark?
What's the Deutsche mark at now?
Für diese Bedeutung wurden keine Ergebnisse gefunden.

Ergebnisse: 64. Genau: 64. Bearbeitungszeit: 99 ms.

Wortindex: 1-300, 301-600, 601-900, Mehr

Ausdruckindex: 1-400, 401-800, 801-1200, Mehr

Phrase-index: 1-400, 401-800, 801-1200, Mehr

Entwickelt von Prompsit Language Engineering für Softissimo