Registrieren Hilfe
de ···
Übersetzung Context Konjugation Synonyme
Reverso beitreten
Werbung
Werbung
Werbung
Diese Beispiele können unhöflich Wörter auf der Grundlage Ihrer Suchergebnis enthalten.
Diese Beispiele können umgangssprachliche Wörter, die auf der Grundlage Ihrer Suchergebnis enthalten.

Übersetzung für "Erforschen" im Englisch

Suche Erforschen in: Definition Konjugation Synonyme
exploration
discover
exploring
researching
studying
investigating
explored
Overtone Analyzer ist eine Software zum interaktiven Aufnehmen und Erforschen von Klängen.
Overtone Analyzer is a software application for the interactive recording and exploration of sounds.
Das Erforschen und Erneuern des Tradierten ist die eine Richtung.
The exploration and recreation of traditional works is one direction.
Durch nahtlose Integration mit der ControlCenter-Produktfamilie von EMC ermöglicht Symmetrix Manager Ihnen das Erforschen, Überwachen, Konfigurieren und Bereitstellen Ihrer Symmetrix-Umgebung.
Symmetrix Manager, seamlessly integrated with the EMC ControlCenter Family, enables you to discover, monitor, configure, and provision your Symmetrix environment.
PS: Erforschen Sie u.a. beeindruckende Kraft- & Glücksplätze im MondSeeLand!
Note: Discover stunning places at the MondSeeLand region!
Spielerisches Erforschen, Bauen und Rollenspiele. Das sind einige der Wege, die Designer benutzen können, um in ihrer Arbeit zu spielen.
Playful exploration, playful building and role-play: those are some of the ways that designers use play in their work.
Aber in der Kunst und beim Erforschen muss Scheitern eine Alternative sein, denn dort garantiert es einen Vertrauensvorschuss.
But failure has to be an option in art and in exploration, because it's a leap of faith.
Als Beweis dürfen Sie diese Galaxie erforschen.
For proof, I offer you our exploration of this galaxy.
Nicht nur Janeway kann Ihnen beim Erforschen Ihrer Menschlichkeit helfen.
You know, Janeway's not the only captain who can help you explore your humanity.
Rotarier beim Erforschen des Geländes von Warwick Castle.
Rotarians explore the grounds of Warwick Castle.
Erforschen Sie, was immer Sie wollen, Tallmadge.
Explore whatever you want, Tallmadge.
Das Hinausschieben von Grenzen und Erforschen neuer Wege sind wichtige Komponenten der niederländischen Gesellschaft und Kultur.
Pushing boundaries and exploring new avenues are key components of Dutch society and culture.
Also erzähl mich ein bischen mehr über dieses Erforschen.
So tell me a little bit more about the studying her.
Da beginnt dann das Verlangen. Dieses Erforschen benötigt Neugierde, Entdeckerdrang.
That's the beginning of desire, that exploratory needs curiosity, discovery.
Als Mitglied des Kulturkreises unterstützen Sie das Sammeln, Bewahren, Erforschen und Vermitteln der Kulturen dieser Welt.
In joining the «Kulturkreis», you will be supporting the collection, preservation, study and communication of the cultures of our world.
Beim Erforschen eines Quadranten erhielt die Enterprise Notrufe von einer unbewohnten, herrlichen Stadt auf dem Planeten Scalos.
While exploring an outer quadrant, the Enterprise received distress calls from an uninhabited, incredibly beautiful city on the planet of Scalos.
Erforschen Sie Ihre Klangwahrnehmung mit verschiedenen Experimenten.
Perform experiments to explore your aural perception.
Erforschen Sie lieber an ihm die Geheimnisse des Lebens.
Instead, we should focus on why he is still alive.
Erforschen Sie ein unermessliches, dynamisches Universum mit Tausenden von Raumschiffen, Raumstationen und Satelliten.
Explore a vast, dynamic universe, populated with thousands of spacecraft, stations and satellites.
Erforschen Sie alle drei Abenteuer - vielleicht gewinnen Sie einen tollen Preis.
Complete all three and you could win a cool prize.
Für Bourdieu ist diese Trivialität in ihrer Allgemeinheit nur der Augsangspunkt für das Erforschen sehr spezifischer ein-normalisierter Regeln.
For Bourdieu, in its generality this triviality is only the starting point for investigating very specific normalized rules.
Für diese Bedeutung wurden keine Ergebnisse gefunden.

Ergebnisse: 1538. Genau: 1538. Bearbeitungszeit: 432 ms.

Wortindex: 1-300, 301-600, 601-900, Mehr

Ausdruckindex: 1-400, 401-800, 801-1200, Mehr

Phrase-index: 1-400, 401-800, 801-1200, Mehr

Entwickelt von Prompsit Language Engineering für Softissimo