Registrieren Hilfe
de ···
Übersetzung Context Konjugation Synonyme
Reverso beitreten
Werbung
Werbung
Werbung
Diese Beispiele können unhöflich Wörter auf der Grundlage Ihrer Suchergebnis enthalten.
Diese Beispiele können umgangssprachliche Wörter, die auf der Grundlage Ihrer Suchergebnis enthalten.

Übersetzung für "Erwärmung der Erdatmosphäre" im Englisch

Suche Erwärmung der Erdatmosphäre in: Synonyme
global warming
climatic warming
Darüber hinaus kann der unkontrollierte Verbrauch nicht erneuerbarer Energie direkt und indirekt zu Umweltproblemen wie z. B. der Erwärmung der Erdatmosphäre und Luftverschmutzung führen und andere katastrophale Folgen haben.
Furthermore, unchecked consumption of non-renewable energy can directly and indirectly contribute to environmental problems like global warming, air pollution and other potentially disastrous scenarios.
Die Erwärmung der Erdatmosphäre ist ein dringendes, sehr ernstes und wirklich weltweites Problem, das einen globalen Konsens dringend erfordert.
Global warming is an urgent, very serious and genuinely global problem in respect of which a global consensus is urgently needed.
Die Prioritäten für das erste Halbjahr 2008 sind in weiten Teilen ein Beweis dafür, dass die Arbeit der Vorgänger Sloweniens fortgesetzt wird, vor allem in Hinblick auf die Wiederbelebung der Lissabon-Agenda, die Ratifizierung des neuen Vertrags und Maßnahmen zur Verhinderung der Erwärmung der Erdatmosphäre.
The priorities for the first half of 2008 are to a large extent evidence that the work of Slovenia's predecessors is being continued, primarily in the sphere of revival of the Lisbon Agenda, ratification of the new Treaty and action to prevent global warming.
Energieeffizienz ist in der Tat das wirksamste Ziel, da bereits verfügbare technische Instrumente für die tatsächliche und rasche Bewältigung der Herausforderungen, die durch die Erwärmung der Erdatmosphäre und die Begrenztheit fossiler Ressourcen entstehen, genutzt werden.
Energy efficiency is indeed the most effective objective providing already available technological tools for genuinely and rapidly addressing the challenges of global warming and limited fossil resources.
Reduzierung der mit dem Energieverbrauch verbundenen Umweltschäden und -risiken (Erwärmung der Erdatmosphäre, Versauerung, Verbrauch nicht erneuerbarer Ressourcen) durch Verringerung des Energieverbrauchs;
the reduction of environmental damage or risks related to the use of energy (global warming, acidification, depletion of non-renewable resources) by reducing energy consumption,
Experten zufolge wird Landwirtschaft, die unter Missachtung ihrer Auswirkungen auf die Umwelt betrieben wird, die Erwärmung der Erdatmosphäre verursachen, was zu großen Problemen führen wird, gerade hinsichtlich des Betreibens von Landwirtschaft auf lange Sicht.
According to the experts, agriculture which is carried out with a disregard for its environmental impact will cause global warming, which will lead to major problems, even in terms of carrying out agriculture in the long term.
die durch den Verbrauch von Energie bedingten Umweltschäden bzw. -risiken (Erwärmung der Erdatmosphäre, Versauerung, Abbau der Ozonschicht, Verbrauch nicht erneuerbarer Ressourcen) durch Senkung des Energieverbrauchs und Minderung der entsprechenden Emissionen in die Luft zu reduzieren,
the reduction of environmental damage or risks related to the use of energy (global warming, acidification, ozone depletion, depletion of non-renewable resources) by reducing energy consumption and related emissions to air,
Diese werden der immer größeren Entwaldung aufgrund der Erwärmung der Erdatmosphäre entgegenwirken.
These will act as a barrier against the accelerating deforestation due to global warming.
Wenn sich diese Pläne bewahrheiten, ist das eine zweifellos verlockende Aussicht, zielt sie doch auf eine Senkung der Verschmutzung, eine geringere Erwärmung der Erdatmosphäre und auf eine Begrenzung der Abhängigkeit vom Erdöl ab.
If this forecast is correct, such a prospect is undoubtedly attractive, since it would serve to reduce pollution and global warming and to cap dependence on oil.
Der Antragsteller oder sein(e) Zulieferer müssen der für die Prüfung des Antrags zuständigen Stelle Angaben über die im Gerät verwendeten Kälte- und Treibmittel und deren Potential zur Erwärmung der Erdatmosphäre machen.
The applicant and/or his supplier or suppliers, as appropriate, shall indicate to the competent body assessing the application which refrigerants and foaming agents have been used and details of their global warming potential.
Es sind Maßnahmen zu treffen, um insbesondere das Entstehen von Methangas in Deponien und somit die Erwärmung der Erdatmosphäre einzudämmen, indem die Deponierung von biologisch abbaubarem Abfall reduziert und eine Gasfassung in Deponien eingeführt wird.
Whereas measures should be taken to reduce the production of methane gas from landfills, inter alia, in order to reduce global warming, through the reduction of the landfill of biodegradable waste and the requirements to introduce landfill gas control;
So soll die globale Erwärmung der Erdatmosphäre zumindest verlangsamt und so den Gefahren für das Klimasystem durch den Menschen begegnet werden.
This would at least slow down the global warming of the earth's atmosphere, and thus combat the dangers caused by humans to the climate system.
Obwohl China gemäß dem Kyoto-Protokoll als Entwicklungsland seine Treibhausgasemissionen nicht verringern muss, wird es sich des Problems der Erwärmung der Erdatmosphäre bewusst und hat bereits begonnen, Maßnahmen zu ergreifen.
Although as a developing country under the Kyoto Protocol China does not have to reduce its greenhouse gas emissions, it is becoming aware of the problem of global warming and has already begun to take action.
Die unzähligen Kohlendioxidemissionen von Nachtflügen in Industrieländern erhöhten das Risiko der globalen Erwärmung der Erdatmosphäre indessen ganz beträchtlich.
The incalculable carbon dioxide emissions from night flights in the industrialised countries, however, is substantially increasing the risk of global warming.
Um einmal daran zu erinnern, womit wir es hier zu tun haben, wiederhole ich an dieser Stelle einige Tatsachen zur Erwärmung der Erdatmosphäre.
So that we might remember what we are dealing with, I will reiterate a few facts about climatic warming.
Ich erlaube mir, darauf hinzuweisen, dass es zu diesen Sachverhalten heute bereits hinreichend wissenschaftliche Beweise gibt: Die Erwärmung der Erdatmosphäre ist eine eiskalte Tatsache.
I would like to remind you that there is now ample scientific proof regarding this matter, and that climatic warming is a hard fact.
Kürzlich hat auch das Rote Kreuz bestätigt, was bereits andere Hilfsorganisationen geäußert haben: Die Erfahrung der zunehmenden Naturkatastrophen zeigt, dass die Veränderungen auf das Konto der Erwärmung der Erdatmosphäre gehen.
Just recently the Red Cross confirmed what other aid organisations have been saying: experience of an increased number of natural disasters shows that the change can be put down to global warming.
Slowenien hat die Möglichkeit, dafür zu sorgen, dass die EU beim Kampf gegen die Erwärmung der Erdatmosphäre die Führung übernimmt.
Slovenia has an opportunity to become the architect of EU world leadership in the fight against global warming.
Es wurde kein überzeugender wissenschaftlicher Nachweis dafür erbracht, dass vom Menschen freigesetztes Kohlendioxid, Methan oder andere Treibhausgase heute oder in absehbarer Zukunft eine katastrophale Erwärmung der Erdatmosphäre und eine Veränderung des Erdklimas bewirken.
There is no convincing scientific evidence that human release of carbon dioxide, methane, or other greenhouse gases is causing or will, in the foreseeable future, cause catastrophic heating of the Earth's atmosphere and disruption of the Earth's climate.
Der Europäischen Kommission scheint dieser Aspekt der Frage überhaupt nicht bewusst zu sein, und statt tätig zu werden, um die Faktoren abzuschwächen, die zur Erwärmung der Erdatmosphäre beitragen, attackiert sie Dinge, die nichts mit menschlichen Tätigkeiten zu tun haben.
The European Commission seems totally unaware of this aspect of the matter, and instead of acting to alleviate factors that contribute to global warming, it is taking up arms against things that have nothing to do with human activity.
Für diese Bedeutung wurden keine Ergebnisse gefunden.

Ergebnisse: 36. Genau: 36. Bearbeitungszeit: 78 ms.

Wortindex: 1-300, 301-600, 601-900, Mehr

Ausdruckindex: 1-400, 401-800, 801-1200, Mehr

Phrase-index: 1-400, 401-800, 801-1200, Mehr

Entwickelt von Prompsit Language Engineering für Softissimo