Registrieren Hilfe
de ···
Übersetzung Context Konjugation Synonyme
Reverso beitreten
Werbung
Werbung
Werbung
Diese Beispiele können unhöflich Wörter auf der Grundlage Ihrer Suchergebnis enthalten.
Diese Beispiele können umgangssprachliche Wörter, die auf der Grundlage Ihrer Suchergebnis enthalten.

Übersetzung für "Förderung der Konjunktur" im Englisch

Suche Förderung der Konjunktur in: Synonyme
stimulation of the economy
recovery
In ihrer Mitteilung vom 19. November 2009„Mobilisierung privater und öffentlicher Investitionen zur Förderung der Konjunktur und eines langfristigen Strukturwandels: Ausbau öffentlich-privater Partnerschaften" hat die Kommission sich selbst verpflichtet, einen verbesserten Finanzierungszugang für ÖPP durch eine Ausweitung der Bandbreite bestehender Finanzierungsinstrumente zu schaffen.
In its Communication of 19 November 2009 entitled: "Mobilising private and public investment for recovery and long term structural change: developing Public Private Partnerships", the Commission committed itself to improving access to finance for PPPs by broadening the scope of existing financial instruments.
unter Hinweis auf die Mitteilung der Kommission vom 19. November 2009 „Mobilisierung privater und öffentlicher Investitionen zur Förderung der Konjunktur und eines langfristigen Strukturwandels: Ausbau öffentlich-privater Partnerschaften" (KOM(2009)0615),
having regard to the Commission communication of 19 November 2009 entitled 'Mobilising private and public investment for recovery and long term structural change: developing Public Private Partnerships' (COM(2009)0615),
Sie würdigten den Beitrag, den ein solches System - im Einklang mit dem Grundsatz der besonderen und differenzierten Behandlung der Entwicklungsländer - zur Förderung der Konjunktur nach der Wirtschaftskrise sowie von Wachstum und Entwicklung leisten kann.
They recognised its contribution in promoting the recovery from the economic crisis and in promoting growth and development, in line with the principle of special and differential treatment for developing countries.

Weitere Ergebnisse

Im Januar 2009 schlug die Europäische Kommission in Reaktion auf die Finanzkrise die Neuverteilung von 5 Mrd. EUR aus ungenutzten Mitteln der Europäischen Union vor - vorrangig zur Förderung von Energievorhaben, die zur Belebung der Konjunktur in der Europäischen Union beitragen könnten.
In January 2009, in response to the financial crisis, the European Commission proposed the reallocation of EUR 5 billion from unspent European Union funds, mostly to support energy projects which would contribute to economic recovery in the European Union.
Betrifft: Gefährdung der Konjunktur durch teures Öl
Subject: Threat posed to the economy by expensive oil
Investitionen in Unternehmen tragen zur Ankurbelung der Konjunktur, zur Stärkung des Wettbewerbs und zur Schaffung von Arbeitsplätzen bei.
Investments in enterprises contribute to boost growth, to strengthen competitiveness and to create jobs.
Die nahezu weltweiten Unsicherheiten der Konjunktur machen Geschäfts- und Ergebnisprognosen derzeit besonders schwierig.
The almost worldwide economic uncertainties render it particularly difficult at present to make business and profit forecasts.
Die letzten vier EUGipfeltreffen haben allesamt die TEN als Motor zur Belebung der Konjunktur herausgearbeitet.
The last four EU summit meetings have all shown that the TEN are a means for stimulating the European economy.
Das Tempo der Konjunktur in der EU lässt merklich nach.
Mr President, there has been a marked slowdown in the rate of growth in the EU economy.
Sie gewähren eine größere wirtschaftliche Stabilität, gemessen am Auf und Ab der Konjunktur.
They provide much greater economic stability, measured by the ups and downs of the business cycle.
Auch die fiskalpolitischen Impulse der Regierung Obama haben der Konjunktur erheblich geholfen.
The Obama administration's fiscal stimulus has also significantly helped the economy.
Und der Konjunktur geht es infolgedessen viel besser.
And the economy is doing much better as a result.
Im ersten Halbjahr 2009 waren alle Marktsegmente von Bucher Industries vom weltweiten Einbruch der Konjunktur betroffen.
All market segments served by Bucher Industries were affected by the global economic slump during the first half of 2009.
Erfolge dieser Art hängen hauptsächlich von der Konjunktur der Kräfteverhältnisse ab.
These kinds of successes depend mostly on the economy of power relations.
Aber im meinem Geschäft, muss man mit der Konjunktur gehen.
But... in my line of work, you got to move with the economy.
Doch sollten in den Vereinigten Staaten an diesem Punkt der Konjunktur normalerweise sehr schnell neue Arbeitsplätze geschaffen werden, um die Verluste von Arbeitsplätzen zu einem früheren Zeitpunkt in der Konjunktur auszugleichen, wie dies 1993 bis 1995 geschehen ist.
But at this point in the business cycle, the United States normally should be creating jobs at a rapid pace to make up for job losses earlier in the cycle - as it did in 1993-1995.
Für sie könnten auf Euro-Basis abgeschlossene Verträge eine Sicherung gegen den unvermeidlichen Umschwung der Konjunktur in den USA sein.
For producers, contracts made out in euros could become an insurance against an inevitable economic downturn in the United States.
Seit 2000 leidet die EU unter einem starken Rückgang der Konjunktur und einer Zunahme der Arbeitslosigkeit.
Since 2000, the EU has been suffering from major economic downturn and rising unemployment.
Allgemeiner betrachtet bleibt das Geldmengen - und Kreditwachstum hoch , worin sich das niedrige Zinsniveau und das Anziehen der Konjunktur im Euroraum widerspiegeln.
More generally, the rate of monetary and credit expansion remains rapid, reflecting the low level of interest rates and the strengthening of economic activity in the euro area.
Den Erwartungen zufolge wird sich 2008 - im Einklang mit der antizipierten Entwicklung der Konjunktur - das Wachstum der Gesamtbeschäftigung verlangsamen.
Total employment growth is expected to moderate in 2008, in line with the pattern projected for economic activity.
Für diese Bedeutung wurden keine Ergebnisse gefunden.

Ergebnisse: 16801. Genau: 3. Bearbeitungszeit: 230 ms.

Wortindex: 1-300, 301-600, 601-900, Mehr

Ausdruckindex: 1-400, 401-800, 801-1200, Mehr

Phrase-index: 1-400, 401-800, 801-1200, Mehr

Entwickelt von Prompsit Language Engineering für Softissimo