Registrieren Hilfe
de ···
Übersetzung Context Konjugation Synonyme
Reverso beitreten
Werbung
Werbung
Werbung
Diese Beispiele können unhöflich Wörter auf der Grundlage Ihrer Suchergebnis enthalten.
Diese Beispiele können umgangssprachliche Wörter, die auf der Grundlage Ihrer Suchergebnis enthalten.

Übersetzung für "Magna Charta" im Englisch

Suche Magna Charta in: Synonyme
magna carta
magna charta
Stattdessen haben wir die Magna Charta und Cricket.
Instead, we have Magna Carta and cricket.
Sie sagt sicherlich mehr über wahre Freiheit aus als die Magna Charta.
It certainly says far more about real freedoms than Magna Carta.
Die Magna Charta ist die weltweit sichtbarste Grundsatzerklärung über die Förderung und den Schutz der Autonomie der Universitäten.
The Magna Charta is the world's most visible statement of principles for the promotion and protection of university autonomy.
in Kenntnis der am 18. September 1988 in Bologna unterzeichneten "Magna Charta" der europäischen Universitäten,
having regard to the "Magna Charta" of European universities, signed in Bologna on 18 September 1988,
Ich glaube, eine Magna Charta für das Internet ist genau, was wir brauchen.
And I believe that a Magna Carta for the Internet is exactly what we need.
Wenn das der Fall ist, dann werden wir eine wirksame Magna Charta der Rechte und Freiheiten und auch der vermehrten Sicherheit für den Bürger schaffen.
As long as there is, we will be creating an effective Magna Carta of rights and freedoms, as well as, obviously, security for the citizens.
Meine Fraktion bedauert zutiefst das Ergebnis der Regierungskonferenz und die Tatsache, dass es nicht möglich war, eine Magna Charta zu verabschieden, was uns in eine Existenzkrise stürzen kann, wenn wir keine seriöse politische Antwort geben.
My group profoundly regrets the outcome of the Intergovernmental Conference and the fact that it was not possible to approve a Magna Carta, which may cause us an existential crisis if we do not provide a serious political response.
Wichtig ist jetzt, eine Magna Charta fertig zu stellen, die für unsere Zukunft und auch für die Erweiterung unverzichtbar ist.
The important thing now is to complete a Magna Carta, which is absolutely essential for our future and also for enlargement.
Dieses Prinzip ist in der bekannten Magna Charta von 1215 verankert, die dieses Recht seit 800 Jahren in meinem Land verbrieft.
This principle is enshrined in the well-known document I have here - Magna Carta of 1215 - which has guaranteed this right in my country for 800 years.
Nach der britischen Verfassung und in Bezug auf die Magna Charta, die Bill of Rights und mehrere andere Rechtsakte...
My second point - and the most important point to me - is that the European Constitution is unconstitutional in terms of the British Constitution in relation to Magna Carta, the Bill of Rights and various other acts of...
Doch seit der Magna Charta im Jahre 1215 bis zu unserer Bürgercharta der neunziger Jahre des vergangenen Jahrhunderts haben wir Briten Kodices begrüßt, in denen Bürgerrechte verankert waren.
But from the Magna Carta 1215 to our citizens' charter of the 1990s, we in Britain have welcomed codes that set out citizens' rights.
Die Geschichte des Kampfes um Rechte von der Magna Charta bis zur Allgemeinen Erklärung der Menschenrechte war hauptsächlich eine Geschichte von der Begrenzung der staatlichen Autorität.
The history of the struggle for rights from the Magna Carta to the Universal Declaration of Human Rights has been mainly about placing limits on state authority.
Das ist nicht die Magna Charta, machen Sie einfach Ihr X darunter!
This is not the Magna Carta, just put an X!
CA: Und Ed, ich denke, du hast den Vorschlag gelesen, von dem Sir Tim gesprochen hat, über eine neue Magna Charta, um das Internet zurückzuerobern.
CA: And Ed, I think you've read the proposal that Sir Tim has talked about about a new Magna Carta to take back the Internet.
Wird im Entwurf der Kommission für einen europäischen Hochschulraum, niedergelegt in einer Magna Charta Universitatum, dem Leitspruch der EU-Verfassung „In Vielfalt geeint" Rechnung getragen?
whether it will take account, in its project for European higher education, as expressed in a Magna Charta Universitatum, the principle of 'unity in diversity', as set out in the EU Constitution?
So lautete das Thema, das bei der jährlich stattfindenden Unterzeichnung der Magna Charta Universitatum an der Mutter der Universitäten, der Universität von Bologna, Anfang des Jahres zur Diskussion stand.
That was the topic for discussion at the annual signing of the Magna Charta Universitatum at the mother of universities, the University of Bologna, earlier this year.
Dafür stehen Namen wie der Staatsgründer von Malaysia, Tunku Abdul Rahman, oder Präsident Sadat, dessen Rede hier im Europäischen Parlament eine Magna Charta des christlich-islamischen Zusammenlebens war.
Evidence of this is provided by names like Tunku Abdul Rahman, the founder of the independent state of Malaysia, or President Sadat, whose speech here in the European Parliament was like a Magna Carta for Christian-Islamic coexistence.
1568 erließ Pius V. einen Schein, der als „Magna Charta" der Gesetzgebung des Trasimeno-Gebietes erhalten geblieben ist.
In 1568 Pius V gave out a notice which should become the "Magna Charta" of the legislation of the Lake Trasimeno.
Soviel auch zur Magna Charta, die festlegt, dass „kein freier Mann verhaftet oder gefangen gesetzt werden soll, ... als durch das gesetzliche Urtheil von Seinesgleichen, oder durch das Landesgesetz".
So much, also, for Magna Carta, which provides that "No freeman shall be taken or imprisoned... but by lawful judgment of his peers, or by the law of the land."
Ein europäischer Haftbefehl bedeutet, dass britische Staatsbürger in der Tat grundsätzlich nicht länger den gesetzlichen Schutz gegen willkürliche Verhaftung und Gefängnisstrafe, wie in der Magna Charta vorgesehen, genießen.
The European arrest warrant means that British citizens now effectively no longer enjoy the basic protection of the law against arbitrary arrest and detention as established by Magna Carta.
Für diese Bedeutung wurden keine Ergebnisse gefunden.

Ergebnisse: 31. Genau: 30. Bearbeitungszeit: 60 ms.

Wortindex: 1-300, 301-600, 601-900, Mehr

Ausdruckindex: 1-400, 401-800, 801-1200, Mehr

Phrase-index: 1-400, 401-800, 801-1200, Mehr

Entwickelt von Prompsit Language Engineering für Softissimo