Registrieren Hilfe
de ···
Übersetzung Context Konjugation Synonyme
Reverso beitreten
Werbung
Werbung
Werbung
Diese Beispiele können unhöflich Wörter auf der Grundlage Ihrer Suchergebnis enthalten.
Diese Beispiele können umgangssprachliche Wörter, die auf der Grundlage Ihrer Suchergebnis enthalten.

Übersetzung für "Recht sprechen" im Englisch

Suche Recht sprechen in: Konjugation Synonyme
dispense justice
administer justice
Hier muss man selbst Recht sprechen.
Here you have to dispense justice yourself.
wird er Recht sprechen.
Der Europäische Gerichtshof für Menschenrechte muss Recht sprechen und darf nicht zum Spielball ideologisch geleiteter und christophober Interessen werden.
The European Court of Human Rights should administer justice and not become a puppet for ideological and anti-Christian interests.
Das Opfer soll wissen, daß es selbst dann irgendwo auf der Erde eine Instanz gibt, die Recht sprechen kann, und die, jedenfalls im nachhinein, dem Opfer, dem leidenden Menschen, seine Würde wiedergeben und den Schuldigen bestrafen kann.
The victim should know that even then there is, somewhere on earth, a court which can administer justice and which can restore to the suffering victim his dignity and punish the guilty party.
Wir müssen Recht sprechen.
We have to dispense justice.
In der dominierenden arabischen Volksgruppe und vor allem bei denen, die Macht ausüben und Recht sprechen, ist der Fundamentalismus vorherrschend, was sich nach außen am schlimmsten in der Todesstrafe, sogar der Steinigung, wegen strafbarer Handlungen wie Ehebruch sind, zeigt.
Fundamentalism is a prevailing force among the dominating Arabic people, and particularly among those who wield power and administer justice, with capital punishment, even stoning, for offences including adultery being the worst outward signs of this.
Zu Recht sprechen sich die beiden Berichterstatter für mehr Demokratie aus.
Both rapporteurs are right to opt for more democracy.
Zu Recht sprechen sich die beiden Berichterstatter für mehr Demokratie aus.
Both rapporteurs are right to opt for more democracy.
Lassen Sie Gott und die Menschen Recht sprechen.
Leave God and the people Properly speak.
Es gibt einfach Zeiten, in denen wir unser eigenes Recht sprechen müssen.
There's times when we have to make our own justice.
Völlig zu Recht sprechen wir hierüber im Kontext von Drittländern, erkennen jedoch kaum den Hunger in Europa an.
We rightly talk about it in the context of third countries, but rarely acknowledge real hunger in Europe.
Ich gebe zu Protokoll: Das ist der dämlichste Fall, in dem ich je Recht sprechen musste.
Let the record show, this is the single dumbest case I've ever adjudicated.
Ich stelle insbesondere fest, daß Sie vom internationalen Recht sprechen, mit dem der Text nicht vereinbar sein soll, aber die Regeln der Welthandelsorganisation meinen.
I note in particular that when you talk about the international law with which the text would not be compatible, you are referring in fact to the rules of the World Trade Organisation.
Die Lektion, die die serbischen Bürger aus einer Verhandlung gegen Milosevic lernen können, sollten serbische Richter erteilen, die innerhalb eines normativen Systems Recht sprechen, das die meisten Serben als rechtmäßig anerkennen.
The lessons from any trial of Milosevic should be taught to Serbia's citizens by Serbian judges, within a normative system that most Serbs accept as legitimate.
Indem positive Modelle für Rechtsprechung und juristischen Fürsprache hervorgehoben werden, können die Verfahren die öffentliche Nachfrage nach innerstaatlichen Tribunalen anregen, die auf faire und wirksame Art Recht sprechen.
By highlighting positive models of judging and legal advocacy, the trials may stimulate public demand for domestic tribunals that dispense justice fairly and effectively.
Abschließend, Herr Präsident, schließe ich mich dem Ansatz des Kollegen MacCormick an und denke, dass das Europäische Parlament auch in den nachfolgenden Fällen auf diese Weise Recht sprechen wird.
In conclusion, Mr President, I support the line taken by Mr MacCormick, and I believe that, in acting in this way, Parliament will be setting a precedent for subsequent cases.
Wenn die Welt nur auf Kosten der Schwachen und zum Vorteil der Starken Recht sprechen kann, sollte sie bei den älteren Methoden der präventiven Verbrechensbekämpfung bleiben: Zwang und Verhandlung - und das Recht außen vor lassen.
If the world can dispense justice only at the expense of the weak and to the advantage of the strong, it should stick to the older tools of crime prevention: force and negotiation, and leave justice out of it.
Gleich werden wir Recht sprechen.
Your worship, I was walking on the road.
Ich muss hier Recht sprechen:
I won't bring in the cops.
Schon bald aber wurde die Zuständigkeitsteilung zwischen den drei Gerichten aufgegeben und jedes der drei Gerichte konnte in allen, der königlichen Gerichtsbarkeit unterworfenen Angelegenheiten Recht sprechen.
Many important areas of law are governed primarily by common law. For example, in England and Wales and in most states of the United States, the basic law of contracts and torts does not exist in statute, but only in common law.
Für diese Bedeutung wurden keine Ergebnisse gefunden.

Ergebnisse: 753. Genau: 31. Bearbeitungszeit: 142 ms.

Wortindex: 1-300, 301-600, 601-900, Mehr

Ausdruckindex: 1-400, 401-800, 801-1200, Mehr

Phrase-index: 1-400, 401-800, 801-1200, Mehr

Entwickelt von Prompsit Language Engineering für Softissimo