Registrieren Hilfe
de ···
Übersetzung Context Konjugation Synonyme
Reverso beitreten
Werbung
Werbung
Werbung
Diese Beispiele können unhöflich Wörter auf der Grundlage Ihrer Suchergebnis enthalten.
Diese Beispiele können umgangssprachliche Wörter, die auf der Grundlage Ihrer Suchergebnis enthalten.

Übersetzung für "Schiffseigner" im Englisch

Suche Schiffseigner in: Definition Synonyme
Die Frist ist am 14. April 2006 abgelaufen, ohne dass ein Schiffseigner sein Interesse bekundet hat.
The deadline for submitting tenders expired on 14 April 2006 but no shipowner declared an interest.
Allerdings ist er nicht ausreichend, denn er setzt den Grundsatz der Mithaftung von Befrachter und Schiffseigner nicht mit aller Konsequenz um.
The proposal is a definite improvement but it is inadequate, because it does not take the idea of making both the shipowner and the charterer responsible to its conclusion.
Der Sicherheitsgeber kann auf jeden Fall dem Schiffseigner den Streit verkünden.
The provider of the financial guarantee may, in all cases, require the ship-owner to be joined in the proceedings.
Die Zahl ist vom Schiffseigner aufgrund seiner Erfahrungen festzulegen, da sie sich den Kenntnissen der zuständigen Behörde entzieht.
The number should be determined by the ship-owner on the basis of experience, as this is beyond the knowledge of the competent authority.
Schiffseigner (Name und Anschrift) ...
Ship owner (Name and address) ...
Der Vorschlag der Kommission sieht vor, die staatlichen Beihilfen für Schiffseigner bei Abwracken oder Überführung in ein Drittland um 20 % zu erhöhen.
The Commission's proposal intends to increase public aid per ship owner by 20% in the case of scrapping or transfer to a third country.
Der Vorschlag der Kommission sieht vor, die staatlichen Beihilfen für Schiffseigner bei Abwracken oder Überführung in ein Drittland um 20% zu erhöhen.
The Commission's proposal intends to increase public aid per ship owner by 20% in the case of scrapping or transfer to a third country.
Ich teile die Auffassung des Parlaments, dass es keine ungebührliche Beeinflussung einer Klassifikationsgesellschaft durch einen Schiffseigner geben sollte.
I share Parliament's concern that there should be no undue influence from a shipowner over a classification society.
ergänzt um den Beitrag der Schiffseigner gemäß Ebene 1 des COPE-Fonds,
as supplemented by the shipowner's contribution under Part 1 of the COPE Fund
Betrifft: Subventionen der spanischen Regierung an einen Schiffseigner, der der illegalen Fischerei beschuldigt wird
Subject: Spanish Government subsidy of a shipowner accused of illegal fishing
Die anerkannte Organisation darf hoheitlich-relevante Tätigkeiten nicht wahrnehmen, wenn sie mit dem Schiffseigner oder -betreiber identisch ist oder geschäftliche, persönliche oder familiäre Verbindungen zu ihm hat.
The recognised organisation must not carry out statutory work if it is identical with or has business, personal or family links to the shipowner or operator.
Schiffseigner sollten zur Unterstützung dieses Fonds angehalten werden.
Ship-owners should be encouraged to make contributions to this fund.
Der Flaggenmitgliedstaat leitet diese Information unverzüglich an den Schiffseigner weiter.
The flag Member State shall immediately transmit that information to the owner of that vessel.
Heutzutage wollen Schiffseigner und Betreiber ganzheitliche Systemlösungen, anstatt viele einzelne Lieferanten zu berücksichtigen.
Nowadays ship owners want integral system solutions rather than having to consider many individual suppliers.
Auch hier bezog sich die Anfrage auf Schiffseigner und nicht auf Fischereifahrzeuge.
Also, the question referred to ship-owners, not vessels.
Hinter diesen Billigflaggen stehen in zahlreichen Fällen jedoch europäische Schiffseigner, Reeder oder Wirtschaftsakteure.
Unfortunately, in many cases, these flags of convenience conceal European owners, shipping companies and other economic operators.
In anderen Fällen warten die Schiffseigner selbst auf eine Alternative für die Zukunft.
In other cases, the shipowners themselves are waiting for an alternative for the future.
Glauben Sie nicht, dass ich die Schiffseigner irgendwie kritisieren will.
Do not imagine that I am being critical of the shipowners in any way.
Wegen des Mangels an qualifizierten Arbeitskräften sind Schiffseigner gezwungen, Seeleute aus Drittländern anzuwerben.
Due to a lack of skilled labour at national and Community levels, shipowners are being forced to recruit crew members from third countries.
Hinter diesen Billigflaggen stehen in zahlreichen Fällen jedoch europäische Schiffseigner, Reeder oder Wirtschaftsakteure.
Unfortunately, in many cases, these flags of convenience conceal European owners, shipping companies and other economic operators.
Für diese Bedeutung wurden keine Ergebnisse gefunden.

Ergebnisse: 405. Genau: 405. Bearbeitungszeit: 124 ms.

Wortindex: 1-300, 301-600, 601-900, Mehr

Ausdruckindex: 1-400, 401-800, 801-1200, Mehr

Phrase-index: 1-400, 401-800, 801-1200, Mehr

Entwickelt von Prompsit Language Engineering für Softissimo