Registrieren Hilfe
de ···
Übersetzung Context Konjugation Synonyme
Reverso beitreten
Werbung
Werbung
Werbung
Diese Beispiele können unhöflich Wörter auf der Grundlage Ihrer Suchergebnis enthalten.
Diese Beispiele können umgangssprachliche Wörter, die auf der Grundlage Ihrer Suchergebnis enthalten.

Übersetzung für "Trunkenheit am Steuer" im Englisch

Suche Trunkenheit am Steuer in: Synonyme
drunk driving
drink-driving
drunken driving
drink driving
drunk-driving
a D.U.I
DUI
DUl
D.U.I.s
driving under
Ich... 30 Menschen pro Tag sterben bei Unfällen wegen Trunkenheit am Steuer.
Thirty people per day are killed in drunk driving accidents.
Vor ein paar Monaten wurde ich wegen Trunkenheit am Steuer angehalten.
A few months ago, I was pulled over for drunk driving.
Erstens müssen wir gegen Trunkenheit am Steuer vorgehen.
Firstly, we must combat drink-driving.
Wir müssen die Möglichkeiten der technischen Entwicklung nutzen, um Trunkenheit am Steuer zu verhindern.
We must use advances in technology to prevent drink-driving.
Trunkenheit am Steuer ist eine der häufigsten Unfallursachen.
Drunken driving is one of the most common causes of accidents.
Er wurde für Trunkenheit am Steuer bestraft.
He was punished for drunken driving.
Einer von drei tödlichen Verkehrsunfällen in Europa wird durch Trunkenheit am Steuer verursacht.
Mr President, one in three fatal road accidents in Europe is caused by drunk driving.
Trunkenheit am Steuer ist ein ernstzunehmendes Problem.
Drunk driving is a serious problem.
Du bist wegen Trunkenheit am Steuer verhaftet.
You're being arrested for drunk driving.
Ich dachte schon, der arme Pölsa müsste wegen Trunkenheit am Steuer einfahren.
Poor Grits, having to do time for drunk driving.
Bulimie als Ausrede für Trunkenheit am Steuer?
Bulimia as an excuse for drunk driving?
Mit anderen Worten, wenn ich meine Gäste bespitzle wird mein Koch nicht wegen Trunkenheit am Steuer abgeschoben.
In other words, if I'll spy on my customers my chef won't be deported for drunk driving?
Verhaftungen für Trunkenheit am Steuer.
Six arrests for drunken driving, drunk and disorderly.
Es war Trunkenheit am Steuer.
it was drunk driving.
Wir mussten sie leider anzeigen wegen Trunkenheit am Steuer.
Look, I'm afraid we had to book her for driving under the influence.
Das war keine einfache Trunkenheit am Steuer.
Wait a minute, that wasn't just a DUI.
Er hat dort gesessen wegen Trunkenheit am Steuer.
And he was imprisoned for driving under the influence.
Trunkenheit am Steuer, einige Anklagen wegen öffentlichen Trinkens, ein paar Schlägereien.
Dui, couple of public drunkenness charges, got into a few scuffles.
Die Polizei nahm ihn wegen Trunkenheit am Steuer fest.
The police arrested him for drinking and driving.
Normalerweise sind hier Ladendiebstahl und Trunkenheit am Steuer das Schlimmste.
The worst here were petty theft and drunks driving.
Für diese Bedeutung wurden keine Ergebnisse gefunden.

Ergebnisse: 110. Genau: 110. Bearbeitungszeit: 90 ms.

Wortindex: 1-300, 301-600, 601-900, Mehr

Ausdruckindex: 1-400, 401-800, 801-1200, Mehr

Phrase-index: 1-400, 401-800, 801-1200, Mehr

Entwickelt von Prompsit Language Engineering für Softissimo