Registrieren Hilfe
de ···
Übersetzung Context Konjugation Synonyme
Reverso beitreten
Werbung
Werbung
Werbung
Diese Beispiele können unhöflich Wörter auf der Grundlage Ihrer Suchergebnis enthalten.
Diese Beispiele können umgangssprachliche Wörter, die auf der Grundlage Ihrer Suchergebnis enthalten.

Übersetzung für "auf den Weg bringen" im Englisch

Suche auf den Weg bringen in: Konjugation Synonyme
initiate
off the ground
put in place
on track

Vorschläge

Die Mitgliedstaaten selbst müssen Reformen auf den Weg bringen und durchführen.
Member States themselves must initiate reforms and carry them through.
Zunächst die unverzichtbare und umfassende Debatte über die Zukunft Europas, die Sie auf den Weg bringen müssen.
To begin with, the indispensable and broadly based debate on the future of Europe which you must initiate.
Das sollte Sie auf den Weg bringen, ihn aufzuspüren.
That should set you on the way to locating him.
Wir wollen doch für sie einen Stabilitätspakt auf den Weg bringen.
In any case, we want to make a Stability Pact work for their sakes.
Ich wünsche uns, dass wir dieses erste Instrument transnationaler Demokratie miteinander auf den Weg bringen.
I hope that we can together bring this first instrument of transnational democracy into being.
Wir müssen die innere Reform der Europäischen Union auf den Weg bringen.
We need to make headway with the internal reform of the European Union.
Wir werden nun den Stabilitäts- und Wachstumspakt auf den Weg bringen.
We will now put in place the Pact for Stability and Growth.
Sie muß endlich ein Kooperationsabkommen mit Kuba auf den Weg bringen.
It must at long last introduce a treaty of cooperation with Cuba.
Hierzu wird die Kommission einen Aktionsplan für Forschung und Entwicklung auf den Weg bringen.
In this connection, the Commission will be launching an action plan for research and development.
Das wollen wir auf den Weg bringen.
We want to make a start on this.
Drittens bedeutet es, dass wir eine internationale Debatte zur Reformierung der Institutionen auf den Weg bringen müssen.
Thirdly, it means we must launch an international debate on reforming institutions.
Europa und die Vereinigten Staaten müssen schnellstmöglich ein globales Abkommen auf den Weg bringen.
Europe and the United States must reach a global agreement as quickly as possible.
Ohne Finanzierung werden wir diese Technologie nicht auf den Weg bringen können.
Without funding we will not get this technology up and running.
Deshalb wollen wir auch erforderlichenfalls ein Vermittlungsverfahren schnell auf den Weg bringen.
That is why if it proves necessary we want to initiate the conciliation procedure as quickly as possible.
In diesem Rahmen muss das Europäische Parlament konkrete Initiativen auf den Weg bringen.
Within this framework, the European Parliament must take specific initiatives.
Wir müssen die für eine wirkliche Verbesserung und Erleichterung des Lebens der Frauen in diesen Ländern nötigen Mechanismen auf den Weg bringen.
It is an urgent issue and we must promote the necessary mechanisms in order to ensure that the lives of women in these countries really becomes better and easier.
Wir müssen eine Richtlinie auf den Weg bringen, die zufrieden stellend funktioniert.
We have to get a directive that works satisfactorily.
Wir müssen außerdem ein Programm zum Bau neuer Kernkraftwerke auf den Weg bringen.
We must also embark on a programme of building new nuclear power stations.
Die Kommission sollte in diesem Zusammenhang einen geeigneten Legislativvorschlag auf den Weg bringen.
The Commission should put forward an appropriate legislative proposal in this regard.
Die Kommission sollte unter Berücksichtigung dieser Beurteilung geeignete Legislativvorschläge auf den Weg bringen.
In the light of that assessment, the Commission should put forward appropriate legislative proposals.
Für diese Bedeutung wurden keine Ergebnisse gefunden.

Ergebnisse: 343. Genau: 343. Bearbeitungszeit: 148 ms.

Wortindex: 1-300, 301-600, 601-900, Mehr

Ausdruckindex: 1-400, 401-800, 801-1200, Mehr

Phrase-index: 1-400, 401-800, 801-1200, Mehr

Entwickelt von Prompsit Language Engineering für Softissimo