Registrieren Hilfe
de ···
Übersetzung Context Konjugation Synonyme
Reverso beitreten
Werbung
Werbung
Werbung
Diese Beispiele können unhöflich Wörter auf der Grundlage Ihrer Suchergebnis enthalten.
Diese Beispiele können umgangssprachliche Wörter, die auf der Grundlage Ihrer Suchergebnis enthalten.

Übersetzung für "ausgerichtet sein auf" im Englisch

Suche ausgerichtet sein auf in: Konjugation Synonyme
cater
Die Vermeidung darf nicht ausgerichtet sein auf die Verpackungen als solche, sondern muss die negativen Umweltauswirkungen von Verpackungen mindern.
Prevention must not be aimed at packaging as such, but should minimise the adverse environmental impact of packaging.

Weitere Ergebnisse

Dieses Projekt, das eine starke Solidarität aller Mitglieder erfordert, muß weiterhin auf ein bestimmtes Ziel ausgerichtet sein und auf einer bestimmten Methode beruhen.
This project should remain firmly based on a sense of purpose and on a methodical approach, and on the binding solidarity of all members.
Das Barcode-Etikett der Mikrotiterplatte muss zum Barcodescanner hin ausgerichtet sein (auf der linken Geräteseite).
The barcode label of the microplate must be oriented towards the barcode scanner (left hand side of the instrument).
Fonds müssen auf die Solidarität mit den wirtschaftlich Schwächsten und eine Umverteilung zugunsten der ärmsten Regionen ausgerichtet sein, nicht auf Bevormundung und Prestigeprojekte.
Funds must be intended for solidarity with those who are economically the weakest and for re-distribution to the poorest regions, rather than for patronising conduct or prestige projects.
Daher müssen Fördermaßnahmen für Hochgeschwindigkeitsseewege diesbezüglich auch auf die Infrastruktur ausgerichtet sein, insbesondere auf den Ausbau der Häfen und der Hinterlandverbindungen.
It is therefore also clear that support measures for the motorways of the sea should also focus in this context on infrastructure and in particular on the expansion of ports and hinterland connections.
Unsere Programme müssen ebenfalls auf dieses Ziel ausgerichtet sein und nicht auf das Abbild, auf eine Karikatur von Che Guevara, denn das ist ein wirklicher Revolutionär.
We must carry on providing support for democratisation and renewal, and this is what our programmes must focus on, rather than some image of Che Guevara.
Die Sicherheitsforschung auf Gemeinschaftsebene wird weiterhin ausschließlich zivil ausgerichtet sein und sich auf Maßnahmen konzentrieren, die gegenüber der Forschung auf nationaler Ebene eindeutig einen zusätzlichen Nutzen bewirken.
Security research at Community level will maintain an exclusively civil orientation and focus on activities of clear added value to the national level.
Daher müssen die Bemühungen der EU und der internationalen Staatengemeinschaft auf Maßnahmen seitens der südasiatischen Recyclingstaaten ausgerichtet sein, ihre Anlagen auf ein international akzeptables Niveau zu bringen.
Therefore, the objective of EU and international efforts should focus on actions by recycling States in South Asia to bring their facilities to internationally acceptable standards.
Jede vorgeschlagene Partnerschaft sollte auf die genannten Ziele ausgerichtet sein und sich insbesondere auf ein strategisches interdisziplinäres Feld konzentrieren, dass sich als Fallstudie für die Erprobung der Praxistauglichkeit der Ergebnisse nutzen lässt.
Each proposed partnership should address the above-mentioned goals with a specific focus on one strategic interdisciplinary field that will be used as a case study to test the applicability of the results.
Diese Zusammenarbeit wird sich an den nigerianischen Prioritäten orientieren, auf die Bekämpfung der Armut ausgerichtet sein und sich auf eine unter nigerianischer Leitung erfolgende, enge Koordinierung zwischen den Gebern, ein breites Beteiligungsspektrum, die Rechenschaftspflicht und die Transparenz stützen.
This cooperation will be guided by Nigerian priorities, will be poverty-oriented and will involve close Nigeria-led donor coordination, broad participation, accountability and transparency.
Lehrplanentwicklung, Lehre, Bewertung und Lernumgebungen sollten durchweg auf Lernergebnisse ausgerichtet sein - d.h. auf das Wissen, die Fähigkeiten und die Kompetenzen, die der Lernende erwerben soll.
Curriculum design, teaching, assessment, and learning environments should be consistently based on learning outcomes, i.e. the knowledge, skills and competences to be acquired by learners.
Um alles das zu verwirklichen, müssen wir selbstverständlich eine neue Verfassung ausarbeiten, die kürzer, einfacher, besser verständlich und auf die wichtigsten Grundsätze ausgerichtet sein muss, auf denen unsere Union beruht.
In order to achieve all that, we shall obviously need to draw up a new Constitution that is shorter, simpler, clearer and refocused on the great principles on which our Union is founded.
Schließlich muss die Überprüfung des gemeinschaftlichen Besitzstands im Verbraucherschutz meiner Meinung nach auf eine Stärkung des Verbraucherschutzes ausgerichtet sein und nicht auf den Ausbau des Handels zwischen den Mitgliedstaaten.
Lastly, I believe that the aim of reviewing consumer legislation in the EU must be to strengthen consumer protection, not to increase trade between Member States.
fordert eine mittelfristige europäische Jugendstrategie, die unter qualitativem Aspekt auf einen längeren Zeitraum ausgerichtet sein und sich auf wenige Schwerpunktthemen beschränken sollte.
calls for a medium-term European youth strategy which would take a longer-term view with the emphasis on quality, while focusing on a small number of priorities.
Fördermaßnahmen für Hochgeschwindigkeitsseewege sollten auch auf die Infrastruktur ausgerichtet sein, insbesondere auf die Erweiterung der Häfen und der Hinterlandverbindungen, unbeschadet der bestehenden Fördermaßnahmen für Dienste, Betriebskosten und Förderung.
Support measures for the motorways of the sea should also be directed towards infrastructure, especially the expansion of ports and their hinterland connections, leaving in place existing support measures for services, operational costs and promotion.
Aber wir achten in der Politik, die sozial ausgerichtet sein muß, auf die Klarstellung, daß der Kleine, der Schwächere in vielen Bereichen Europas eben diese global player -Funktion überhaupt nicht übernehmen kann.
But in our policy, which must be geared to social criteria, we take account of the fact that this role of global player is something which smaller and weaker farmers in many areas of Europe simply cannot assume.
Wie im Bericht dargelegt, sollte der territoriale Zusammenhalt vor allem auf die Überwindung des Entwicklungsgefälles zwischen einzelnen Regionen und Mitgliedstaaten ausgerichtet sein und insbesondere auf die Beseitigung der zunehmenden Ungleichheiten innerhalb von Regionen und Ländern.
As stated in the report, the aim of territorial cohesion should be above all to even out the disparities in the level of development of individual regions and Member States, and in particular to eliminate the growing disparities within regions and countries.
Um alles das zu verwirklichen, müssen wir selbstverständlich eine neue Verfassung ausarbeiten, die kürzer, einfacher, besser verständlich und auf die wichtigsten Grundsätze ausgerichtet sein muss, auf denen unsere Union beruht.
In order to achieve all that, we shall obviously need to draw up a new Constitution that is shorter, simpler, clearer and refocused on the great principles on which our Union is founded.
Aber wir achten in der Politik, die sozial ausgerichtet sein muß, auf die Klarstellung, daß der Kleine, der Schwächere in vielen Bereichen Europas eben diese global player -Funktion überhaupt nicht übernehmen kann.
But in our policy, which must be geared to social criteria, we take account of the fact that this role of global player is something which smaller and weaker farmers in many areas of Europe simply cannot assume.
Auf dieses Ziel müssen die Bemühungen der Kommission ausgerichtet sein, und auf dieses Problem müssen sich die Arbeiten der Konferenz in Cancún konzentrieren.
The Commission's efforts should be directed towards achieving that objective, and this is the issue that the Cancún conference should focus its work on.
Für diese Bedeutung wurden keine Ergebnisse gefunden.

Ergebnisse: 23447. Genau: 1. Bearbeitungszeit: 346 ms.

Wortindex: 1-300, 301-600, 601-900, Mehr

Ausdruckindex: 1-400, 401-800, 801-1200, Mehr

Phrase-index: 1-400, 401-800, 801-1200, Mehr

Entwickelt von Prompsit Language Engineering für Softissimo