Registrieren Hilfe
de ···
Übersetzung Context Konjugation Synonyme
Reverso beitreten
Werbung
Werbung
Werbung
Diese Beispiele können unhöflich Wörter auf der Grundlage Ihrer Suchergebnis enthalten.
Diese Beispiele können umgangssprachliche Wörter, die auf der Grundlage Ihrer Suchergebnis enthalten.

Übersetzung für "befunden" im Englisch

Vorschläge

Treibnetzfischerei wurde von diesem Parlament für schlecht befunden.
Driftnet fishing was considered bad by this Parliament.
Daher wurde die Bewertung der Dumpingspanne im UZÜ nicht für relevant befunden.
In these circumstances, it was not considered relevant to assess the level of dumping in the RIP.
Eine Bewertung der sozialen Folgen für die ortsansässige Bevölkerung Birzebbugas wurde für unnötig befunden.
An assessment of the social impact on the resident population of Birzebbuga was deemed unnecessary.
Die Zahlen für beide Indikatoren wurden jedoch abgeglichen und für korrekt befunden.
However, the figures for both indicators were cross-checked and deemed accurate.
Nach Prüfung wurde das Vorbringen als zutreffend befunden.
After analysis, this comment was found to be accurate.
Der Jahresabschluss 2009 wurde als ordnungsgemäß befunden.
The annual accounts for 2009 were found to be regular.
Ich möchte darauf hinweisen, dass der Hubot für fehlerfrei befunden wurde.
I would like to inform the Court that the Hubot unit was found completely flawless.
Es wurden alle ausgewählten Elemente erneut gescannt und als sauber befunden.
All selected items were rescanned and found to be clean.
Ein Mann, der nach 18 Jahren im Gefängnis für unschuldig befunden wurde.
Here's a man who was found innocent, you know, after 18 years in prison.
Und im Auge des Gesetzes wurde ich für unschuldig befunden.
And in the eyes of the law, I was found innocent.
Nicht umsonst hat es der Rat für nötig befunden, den Übereinkommen eine entsprechende Erklärung hinzuzufügen.
Not without reason the Council found it necessary to add a suitable explanation to the convention.
Das System wurde getestet und für sicher befunden.
System's been tested and found secure.
In einer Sitzung einzigartig befunden zu werden.
To be found unique in the setting of a meeting.
Die Kommission hat dieses Gesetz offensichtlich geprüft und es für in Einklang mit dem europäischen Recht befunden.
Apparently the Commission investigated this law and found it to be in accordance with European law.
Die Materialien wurden entweder im Rahmen von eTwinning erstellt oder generell als sehr nützlich befunden.
Material have been either created in eTwinning or found useful in general.
Dieser Einwand wurde geprüft und für zutreffend befunden.
This was verified and found to be correct.
Werden die Maßnahmen als unzureichend befunden, so erhält der Wirtschaftsteilnehmer eine Begründung dieser Entscheidung.
Where the measures are considered to be insufficient, the economic operator shall receive a statement of the reasons for that decision.
In Ermangelung anderer, alternativer Schutzmaßnahmen ist eine eingeschränkte Verwendung von Antibiotika deshalb für zulässig befunden worden.
Considering the lack of other alternative control measures, the limited use of an antibiotic has been considered permissible.
Der Vorteil für das Unternehmen wurde jedoch als unerheblich befunden.
However, the benefit to the company was found to be negligible.
Der Einwand wurde daher für unbegründet befunden.
Therefore, the argument was found unsubstantiated.
Für diese Bedeutung wurden keine Ergebnisse gefunden.

Ergebnisse: 1389. Genau: 1389. Bearbeitungszeit: 67 ms.

Wortindex: 1-300, 301-600, 601-900, Mehr

Ausdruckindex: 1-400, 401-800, 801-1200, Mehr

Phrase-index: 1-400, 401-800, 801-1200, Mehr

Entwickelt von Prompsit Language Engineering für Softissimo