Registrieren Hilfe
de ···
Übersetzung Context Konjugation Synonyme
Reverso beitreten
Werbung
Werbung
Werbung
Diese Beispiele können unhöflich Wörter auf der Grundlage Ihrer Suchergebnis enthalten.
Diese Beispiele können umgangssprachliche Wörter, die auf der Grundlage Ihrer Suchergebnis enthalten.

Übersetzung für "egal wie" im Englisch

Suche egal wie in: Synonyme
no matter how
however
no matter what
whatever
either way
any way
regardless of how
doesn't matter how
never mind how
regardless how
irrespective of how
I don't care how

Vorschläge

Jedes Metall, egal wie scharf, hinterlässt beim Schneiden Spuren.
You know how every piece of metal, no matter how sharp or smooth... will leave a residue when it cuts.
Aber egal wie fantastisch das war, wir können das nie wiederholen.
But no matter how fantastic it was, we can never repeat this adventure.
In der Realität hat jede Entscheidung, egal wie unbedeutend, irreversible Folgen.
In the real world any decision, however insignificant, has irreversible consequences.
Die respektieren alle Formen des Lebens, egal wie klein.
They respect all forms of life, however small.
Schwer zu übersehen, egal wie es genannt oder zubereitet wird.
Hard to overlook, no matter what it's called or how it's prepared.
Und das zählt schließlich, egal wie es geendet ist.
And that's got to count for something... no matter what happened towards the end.
Ja, jederzeit, egal wie spät.
Yes, anytime, no matter how late.
Und in jedem Tod,... egal wie gering,... gibt es immer neues Leben.
And within each death, no matter how small... there's always a new life.
Jedes Detail, egal wie klein.
Any detail, no matter how small.
Aber er ist entschlossen Charles zu sehen, egal wie gefährlich es ist.
But he's determined to see Charles no matter how dangerous it is.
Ich brauche das nicht, egal wie toll seine Lippen sind.
I don't need that kind of damage, no matter how fancy his lips are.
Niemand kann Blutmagie durchbrechen, egal wie mächtig er ist.
No one can break through blood magic, no matter how powerful they are.
Jede Handlung, egal wie klein, hat eine Wirkung.
Every action, no matter how small, has a reaction.
Da keine Vorurteile, egal wie beschränkt, und...
As no prejudice, no matter how limited, and...
Ganz egal wie sehr ich Raja loswerden wollte, ich konnte ihn so nicht in die Schule lassen.
No matter how much I wanted to get rid of Raja, I could not let him walk into school looking like that.
Lügen, Pflichten vernachlässigen, und du kannst nicht aufhören, egal wie niederschmetternd die Konsequenzen sind.
Lying, neglecting responsibilities, and you can't stop, no matter how devastating the consequences.
Sie sagte mir nie den Namen des Kerls, egal wie oft ich fragte.
She wouldn't tell me the guy's name, no matter how many times I asked.
Aber egal wie sehr eine Hausfrau ihr Leben verändert, die Leute in Ihrer Nachbarschaft sehen es vielleicht anders.
But no matter how much a housewife may embrace the way her life is changing, the people in her neighborhood may take a different view.
Und das bedeutet immer noch was, ganz egal wie fehlerhaft er war.
That still means something no matter how flawed he was.
Ich kann mich wohl nie daran gewöhnen, egal wie viel Zeit vergeht.
Can't seem to get used to it, no matter how much time. Ahem.
Für diese Bedeutung wurden keine Ergebnisse gefunden.

Ergebnisse: 1191. Genau: 1191. Bearbeitungszeit: 102 ms.

Wortindex: 1-300, 301-600, 601-900, Mehr

Ausdruckindex: 1-400, 401-800, 801-1200, Mehr

Phrase-index: 1-400, 401-800, 801-1200, Mehr

Entwickelt von Prompsit Language Engineering für Softissimo