Registrieren Hilfe
de ···
Übersetzung Context Konjugation Synonyme
Reverso beitreten
Werbung
Werbung
Werbung
Diese Beispiele können unhöflich Wörter auf der Grundlage Ihrer Suchergebnis enthalten.
Diese Beispiele können umgangssprachliche Wörter, die auf der Grundlage Ihrer Suchergebnis enthalten.

Übersetzung für "ein Mitspracherecht haben" im Englisch

Suche ein Mitspracherecht haben in: Konjugation Synonyme
have a say
have a voice
have its say
have their say
Herr Florenz fragt, ob das Parlament ein Mitspracherecht haben wird.
Mr Florenz asks whether Parliament will have a say in that.
Das Parlament muss bei diesen zentralen Aspekten des ENPI ein Mitspracherecht haben.
Parliament must have a say in these central aspects of the ENPI.
Europa muss bei diesem Thema ein Mitspracherecht haben.
Europe must have a voice on this issue.
Es muss dafür gesorgt werden, dass das Kriegführen zu einer möglichst unattraktiven Option wird, während Mechanismen für die friedliche Beilegung von Streitigkeiten und die Schaffung der Voraussetzungen für einen kontinuierlichen Dialog, in dem alle Interessenträger ein Mitspracherecht haben, attraktiver und leichter zugänglich gemacht werden müssen.
Going to war must be made as unattractive an option as possible, while mechanisms for peacefully resolving disputes and laying the ground for ongoing dialogue in which all stakeholders have a voice must be made more appealing and more accessible.
Das Parlament muss ein Mitspracherecht haben; die Arbeit darf nicht nur auf zwischenstaatlicher Ebene erfolgen, sondern muss Bestandteil der Tätigkeiten der Union werden.
Parliament must be able to have its say; the work can no longer just be intergovernmental, but must become part of the Union's activities.
Dank dieses Vertrages hat das Europäische Parlament neue Befugnisse auf dem Gebiet des Handels und muss bei den Kriterien, nach denen ein Land für das APS in Frage kommt, bei der Liste der begünstigten Länder und bei der vorläufigen Rücknahme von Präferenzregelungen ein Mitspracherecht haben.
Thanks to this treaty, the European Parliament enjoys new powers in the area of trade and must have its say on the eligibility criteria, the list of beneficiary countries and the temporary withdrawal of GSP arrangements.
In der Entschließung vom Juni wird gefordert, dass das neu gewählte Parlament und die neu ernannte Kommission aus demokratischen Gründen bei der Festlegung der nächsten mittelfristigen politischen Prioritäten ein Mitspracherecht haben sollten.
The June resolution recalls that for democratic reasons, the newly elected Parliament and the newly appointed Commission should have a say on the next mid-term political priorities.
Ich werde ein Mitspracherecht haben.
I will have a say.
schlägt vor, ein System zu entwickeln, bei dem die einzelnen Mitglieder von Ferienanlagen und Clubs bereits in einem frühen Stadium der Einrichtung und des Ausbaus eines Projekts ein Mitspracherecht haben, beispielsweise in Form einer Mitgliedervereinigung;
Suggests that a system should be developed whereby individual members of holiday resorts and clubs would have a say at an early stage in project development and extension by way of, for example, a members' association;
Die Bürger müssen ein Mitspracherecht haben, auch die in den Bewerberländern.
The people must have their say, including those in the candidate countries.
In diesem Zusammenhang sei darauf hingewiesen, dass auch die nationalen Parlamente ein Mitspracherecht haben.
In this context it should be recalled that National Parliaments also have their say.
Die nationalen Parlamente werden jedoch ein Mitspracherecht haben, und es gibt echte Chancen, dass wir mehr Referenden als nur in Irland bekommen.
However, the national parliaments will have their say and there is a real chance that we will get more referendums than just in Ireland.
Die Gewalt gegen Frauen im Iran muss aufhören, Frauen sollten in allen Belangen ein Mitspracherecht haben.
Violence against women in Iran must stop; women must have their say on all issues.
Die Regierung der Kanarischen Inseln sollte bei der jüngsten Krise in diesem Teil der Welt ein Mitspracherecht haben.
The Government of the Canary Islands should have had something to say in the recent crisis in this part of the world.
Das ist wohl der beste Beweis für die Neutralität, die Unabhängigkeit dieses Organs, bei dem das Parlament und auch alle anderen Organe ein Mitspracherecht haben.
This is the best possible proof of the neutrality and autonomy of this body in which Parliament has a say like all the other institutions.
Das ist wohl der beste Beweis für die Neutralität, die Unabhängigkeit dieses Organs, bei dem das Parlament und auch alle anderen Organe ein Mitspracherecht haben.
This is the best possible proof of the neutrality and autonomy of this body in which Parliament has a say like all the other institutions.
Das Europäische Parlament sollte im Falle einer Verlängerung des Übergangszeitraums ein Mitspracherecht haben.
The European Parliament should be involved if the transitional period should be extended.
Die gewählten Mitglieder des Europäischen Parlaments sollten bei der Benennung eines „europäischen Koordinators" ein Mitspracherecht haben.
The elected Members of the European Parliament should have the right to be consulted about the designation of a 'European Coordinator'.
Das Europäische Parlament, das einzige Organ der Gemeinschaft zur direkten Vertretung der europäischen Bürger, muss ein Mitspracherecht haben und an den Entscheidungsprozessen im Zusammenhang mit den strategischen Mehrjahresprogrammen im Rahmen von LIFE+ beteiligt sein.
As the only Community body directly elected by European citizens, the European Parliament should monitor and be able to intervene in decision-making relating to the LIFE+ multiannual strategic programmes.
Und wenn jemand in mein altes Zimmer einzieht, sollte ich wenigstens ein Mitspracherecht haben.
And if someone wants to move into my old room,
Für diese Bedeutung wurden keine Ergebnisse gefunden.

Ergebnisse: 35. Genau: 35. Bearbeitungszeit: 68 ms.

Wortindex: 1-300, 301-600, 601-900, Mehr

Ausdruckindex: 1-400, 401-800, 801-1200, Mehr

Phrase-index: 1-400, 401-800, 801-1200, Mehr

Entwickelt von Prompsit Language Engineering für Softissimo