Registrieren Hilfe
de ···
Übersetzung Context Konjugation Synonyme
Reverso beitreten
Werbung
Werbung
Werbung
Diese Beispiele können unhöflich Wörter auf der Grundlage Ihrer Suchergebnis enthalten.
Diese Beispiele können umgangssprachliche Wörter, die auf der Grundlage Ihrer Suchergebnis enthalten.

Übersetzung für "einen Augenblick lang" im Englisch

Suche einen Augenblick lang in: Synonyme
for a moment
momentarily
one moment
an instant
Tom hörte einen Augenblick lang hin, konnte aber nichts hören.
Tom listened for a moment, but couldn't hear anything.
Betrachten wir einen Augenblick lang die hier angewandte Methode: Diese grundlegende Reform, wurde - wie man zugeben muß - niemals klar auf der Regierungskonferenz besprochen.
Let us dwell for a moment on the method used here: this reform, of great scope - we are all agreed - has never been clearly discussed at an intergovernmental conference.
Verfahren nach Anspruch 1 oder 2, dadurch gekennzeichnet, daß eine Bremse (23) bereitgestellt wird, um die Bewegung des Teils der Bahn zwischen der Bremse (23) und der Vakuumtrommel (40) einen Augenblick lang zu stoppen.
Method according to claim 1 or 2, characterized in that a brake (23) is provided to momentarily stop the movement of that portion of the web between the brake (23) and the vacuum drum (40).
Elektrofischerei (unter Verwendung elektrischer Stromstöße, die die Fische einen Augenblick lang betäuben bzw. sie zwingen, unwillkürlich in ein elektrisches Feld zu schwimmen, damit sie eingesammelt werden können) dürfte zu den besten nichttödlichen Methoden zur Erfassung der in einem Gewässer befindlichen Fischarten gehören.
Electro-fishing (utilising an electrical current to stun fish momentarily or force them to swim involuntarily towards an electrical field for collection) can be one of the best methods of non-lethal collection of resident fish species.
Aber nicht einen Augenblick lang haben sie die Richtigkeit unserer gemeinsamen Entscheidung in Zweifel gezogen.
But not for one moment did they doubt the justice of our common choice.
Ich wünschte jeder könnte, nur einen Augenblick lang dasselbe fühlen Ehrfurcht, Demut und Hoffnung.
I wish that everyone, if even for one moment could feel that awe and humility and hope.
Ich möchte schlicht und einfach sagen, dass man den Erfolg noch besser ermessen kann, wenn man sich einen Augenblick lang vorstellt, welche Botschaft bzw. welches negative Zeichen von einem Scheitern der Konferenz von Durban ausgegangen wäre.
I would simply like to say that you get an even better idea of how successful the conference was if you imagine for a moment what it would have represented, in terms of a message or a negative signal, if Durban had not been a success.
Wer könnte auch nur einen Augenblick lang denken, daß sich die Kommission nicht darum kümmert?
Who can believe for a moment that the Commission is not in fact concerned about this?
Nur einen Augenblick lang dachte ich...
The thing is, just for a moment I thought -
Tom und Maria sahen einander einen Augenblick lang an.
Tom and Mary stared at each other for a moment.
Herr Präsident, einen Augenblick lang dachte ich, wir würden ausgelassen.
Mr President, for a moment I thought we were being left out.
Die Flamme flackerte einen Augenblick lang, dann verlosch sie.
The flame flickered for a moment, then died out.
Nicht einen Augenblick lang wandte ich meinen wachsamen Blick von Euch.
Never for an instant have I taken my watchful eye off you.
Nur einen Augenblick lang sollst du ihn anhören.
Just for a moment be prepared to hear him.
Wenn wir nur einen Augenblick lang den Fuß vom Nacken dieses Feindes nehmen, ...ändert das unsere Welt vollkommen.
We take our foot off the throat of this enemy for one minute and our world changes completely.
Stellen wir uns einen Augenblick lang vor, der Traum würde Wirklichkeit.
Let us imagine for a moment that the dream comes true.
Ich glaube nicht einen Augenblick lang, dass Sie sich dem Druck einzelner Mitgliedstaaten gebeugt haben.
I do not for one second believe that you would have bowed to the pressure of certain Member States.
Betrachten wir einen Augenblick lang die hier angewandte Methode: Diese grundlegende Reform, wurde - wie man zugeben muß - niemals klar auf der Regierungskonferenz besprochen.
Let us dwell for a moment on the method used here: this reform, of great scope - we are all agreed - has never been clearly discussed at an intergovernmental conference.
Wenn Sie den Cursor einen Augenblick lang auf einem Ziel halten, versucht AutoDrop, die Bauteilgröße zu aktualisieren.
When you pause the cursor on a target for a moment, AutoDrop tries to update the part size.
Ich hatte die Einrichtung der Panoramas vergessen und fürchtete einen Augenblick lang von einem Sessel zum andern gehn zu müssen.
I had forgotten the arrangement of panoramas and for a moment feared having to go from one chair to another.
Für diese Bedeutung wurden keine Ergebnisse gefunden.

Ergebnisse: 45. Genau: 45. Bearbeitungszeit: 80 ms.

Wortindex: 1-300, 301-600, 601-900, Mehr

Ausdruckindex: 1-400, 401-800, 801-1200, Mehr

Phrase-index: 1-400, 401-800, 801-1200, Mehr

Entwickelt von Prompsit Language Engineering für Softissimo