Registrieren Hilfe
de ···
Übersetzung Context Konjugation Synonyme
Reverso beitreten
Werbung
Werbung
Werbung
Diese Beispiele können unhöflich Wörter auf der Grundlage Ihrer Suchergebnis enthalten.
Diese Beispiele können umgangssprachliche Wörter, die auf der Grundlage Ihrer Suchergebnis enthalten.

Übersetzung für "formulieren" im Englisch

Suche formulieren in: Definition Konjugation Synonyme
formulate
put
draw up
rephrase
define
write
word
express
articulate
frame
phrase
reword
pose
worded
wording

Vorschläge

52
49
Doch wir müssen natürlich einige Bedingungen formulieren.
But we must formulate some conditions, of course.
Sie können Ihre Abfrage direkt im SQL-Code formulieren.
You can formulate your query directly in the SQL code.
Sie hätten die Frage auch von vornherein direkter formulieren können.
You could have put the question more directly from the start.
Unsere Vorschläge müssen wir so formulieren, dass andere uns dabei folgen.
We have to put our proposals in such a way that we bring others along with us.
Dennoch ist es wichtig, eine gemeinsame grundsätzliche Tagungsordnung zu formulieren.
Yet it is important to try to draw up a common basic agenda.
Auch mit ihnen müssen wir eine gemeinsame Politik formulieren.
We must draw up a joint policy with them, too.
Ich möchte noch einige andere Schlussfolgerungen formulieren.
I should like to formulate a few more conclusions.
Notwendig ist jedoch, klare ethische Grenzen zu formulieren.
It is, however, necessary to formulate clear ethical boundaries.
Ich denke, so sollten wir das formulieren.
That, I believe, is how we should formulate it.
Es reicht nicht aus, Kritik zu formulieren.
It is not enough to formulate criticisms.
Aber wir müssen diese ethisch motivierten Einschränkungen sehr deutlich formulieren.
However, we must formulate these ethically motivated limitations very clearly.
Wir werden das dann entsprechend formulieren.
We will then formulate it accordingly.
Derartige Institutionen wären sehr viel besser geeignet als die EU, zeitnahe und detaillierte Reformvorschläge zu formulieren.
Such institutions would be much better placed than the EU to formulate timely and granular reform recommendations.
Erstens, der Gipfel muß klare Ziele formulieren.
Firstly, the summit must formulate clear objectives.
Die Gruppen erarbeiten und verabschieden keine förmlichen Empfehlungen und formulieren keine besonderen Schlussfolgerungen.
These groups do not formulate or adopt any formal recommendations and no particular conclusions are drawn up.
Kyoto war zumindest in der Lage, eine Zielvorgabe zu formulieren.
Kyoto was at least able to formulate an objective.
Sie muss einen gemeinsamen Standpunkt formulieren.
It must formulate a common stand.
Aber sie reichen nicht aus, um eine in sich stimmige europäische Politik zu formulieren.
But they are not sufficient to formulate a coherent European policy.
Ich möchte dies noch nachdrücklicher formulieren als die Kommission.
I would like to express this even more strongly than the Commission did.
Er wollte nicht Beschäftigung als Ziel der Steuerpolitik formulieren.
He did not want to use employment as a target for tax policy.
Für diese Bedeutung wurden keine Ergebnisse gefunden.

Ergebnisse: 2234. Genau: 2234. Bearbeitungszeit: 101 ms.

Wortindex: 1-300, 301-600, 601-900, Mehr

Ausdruckindex: 1-400, 401-800, 801-1200, Mehr

Phrase-index: 1-400, 401-800, 801-1200, Mehr

Entwickelt von Prompsit Language Engineering für Softissimo