Registrieren Hilfe
de ···
Übersetzung Context Konjugation Synonyme
Reverso beitreten
Werbung
Werbung
Werbung
Diese Beispiele können unhöflich Wörter auf der Grundlage Ihrer Suchergebnis enthalten.
Diese Beispiele können umgangssprachliche Wörter, die auf der Grundlage Ihrer Suchergebnis enthalten.

Übersetzung für "frei halten" im Englisch

Suche frei halten in: Konjugation Synonyme
keep
hold
Ich werde dir einen Platz frei halten.
I'll save you a seat.
Wilson soll den Bahnhof frei halten.
Tell Wilson to keep the station clear.
Du solltest deinen Terminplan frei halten.
You were supposed to clear your schedule.
Sie wollen die Seewege frei halten.
They want to keep the sea lanes open.
Aber ich würde mir gerne die Option frei halten.
But I liked to know that I had the option.
Sie müssen sich gegenseitig den Rücken frei halten.
You got to have each other's backs.
Das Futter frei halten, und die Falten von den rückw. Öffnungskanten fernhalten.
Keep lining in the open position and keep pleats away from back opening edges.
Würden Sie mir diesen Platz frei halten?
Will you hold this seat for me?
Soll ich dir einen Platz frei halten?
Should I save you a seat?
Ich kann mein Gesicht nicht zeigen, Portman,... aber ich kann und werde Ihnen den Rücken frei halten.
I can't show my face, portman, But I can and I will watch your back.
Das mindeste das wir tun können, ist sicher zu gehen, dass wir ihr den Rücken frei halten.
The least we can do is make sure that we have her back.
Skandale wie der mit Enron, auf den heute Abend schon mehrmals hingewiesen wurde, zeigen deutlich die Notwendigkeit von Regeln, die die Märkte sicherer machen und sie von Missbrauch und Betrug frei halten.
Scandals such as the Enron business, which has been referred to at various times tonight, clearly show the need for rules making markets safer and ensuring that they remain free of abuse and fraud.
Das Futter frei halten.
Keep lining in the open position.
Soll sich morgen frei halten.
Tell him to keep tomorrow open.
Sie können den Computereinsatz in Ihrem Betrieb vertraulicher gestalten, indem Sie Ihre Rechner von den 200 häufigsten unerwünschten Programmen frei halten, die eventuell sensible Firmeninformationen ausspähen, aufzeichnen und nach außen übertragen.
Enhance the privacy of your business' computing experience by keeping your systems free of the top 200 unwanted applications that may be watching, recording and externally transmitting sensitive company information.
Also immer auf Zack bleiben, den Gegner im Auge und den Rücken frei halten, und Fähigkeiten immer sofort einsetzen.
You will find that making little changes and being on top of things will significantly improve your effectiveness in combat.
Die erfindungsgemäße Vorrichtung soll kostengünstig gestaltet sein und den Produktionsbereich der Laserstrahlschweißmaschine von Probeschweißungen frei halten. Die erfindungsgemäße Lösung ordnet die Einstell- und Probeschweißvorrichtung in Verlängerung der Schweißfuge unmittelbar neben dem Positionier- und Spanntisch der Laserstrahlschweißmaschine an.
The apparatus is on an extension of the machine weld gap (15) below the extended guideway of the toolhead.
Masken sind hilfreich, wenn Sie z. B. Stützenraster von Räumen mit unregelmäßigem Grundriss anfertigen oder Teile eines Raumes von Stützenrastern frei halten möchten.
You could, for example, create a mask to define a column grid for an irregularly shaped room, or exclude parts of a room from the column grid.
Das Parlament ist nicht die einzige Institution, die sich auf diese Weise den Rücken frei halten will, auch der Rat hat einen entsprechenden Bedarf angemeldet, die eigene Position mittels der so genannten Aerosol-Klausel zu sichern.
Parliament is not the only institution that wants to ensure it is safeguarded in this way; the Council has also expressed a similar need to safeguard its own position with the help of the'aerosol clause'.
Das Parlament ist nicht die einzige Institution, die sich auf diese Weise den Rücken frei halten will, auch der Rat hat einen entsprechenden Bedarf angemeldet, die eigene Position mittels der so genannten Aerosol-Klausel zu sichern.
Parliament is not the only institution that wants to ensure it is safeguarded in this way; the Council has also expressed a similar need to safeguard its own position with the help of the 'aerosol clause'.
Für diese Bedeutung wurden keine Ergebnisse gefunden.

Ergebnisse: 707. Genau: 21. Bearbeitungszeit: 248 ms.

Wortindex: 1-300, 301-600, 601-900, Mehr

Ausdruckindex: 1-400, 401-800, 801-1200, Mehr

Phrase-index: 1-400, 401-800, 801-1200, Mehr

Entwickelt von Prompsit Language Engineering für Softissimo