Registrieren Hilfe
de ···
Übersetzung Context Konjugation Synonyme
Reverso beitreten
Werbung
Werbung
Werbung
Diese Beispiele können unhöflich Wörter auf der Grundlage Ihrer Suchergebnis enthalten.
Diese Beispiele können umgangssprachliche Wörter, die auf der Grundlage Ihrer Suchergebnis enthalten.

Übersetzung für "immer wieder" im Englisch

Suche immer wieder in: Synonyme

Vorschläge

Auch Österreich wird immer wieder einer Vertragsverletzung bezichtigt.
Austria, too, is repeatedly accused of being in breach of the Treaties.
Frauen werden immer wieder Opfer ungerechter und empörender Gerichtsurteile.
Women are repeatedly the victims of unjust and offensive court verdicts.
Andernfalls werden Menschenhändler immer wieder neue Wege finden.
Without this, traffickers will always manage to find alternative routes.
Das ist in der chinesischen Geschichte immer wieder festzustellen.
This can be seen again and again throughout China's history.
Die Königin erwähnt immer wieder unsere inkompetenten Gerichte.
The Queen again and again refers to our incompetent courts.
Das haben medizinische Anthropologen immer wieder herausgefunden.
This has been the finding of medical anthropologists again and again.
Wir befürworten immer wieder gemeinsame europäische Normen.
We therefore continue to call for common European standards.
Passiert mir immer wieder mit Frauen.
Happens to me all the time with women.
Ich habe dir immer wieder geschrieben...
I've been writing to you over the years...
Diese Entscheidungen werden immer wieder kommen.
These decisions are going to keep coming up.
Ich war immer wieder wochenlang jeden Tag dort.
And I would be there, like, for weeks at a time, every day.
Ich muss immer wieder an dich denken.
I don't think I'm ready for that kind of commitment right now.
Sonst willst du sie immer wieder.
Because you'll be back here every night for more.
Dieser Bestandteil wird immer wieder unterschätzt.
It's this item in particular that is often underestimated.
Sie können mich später immer wieder anhören.
You can play me back later to your heart's content.
Wir werden immer wieder zum gleichen Ergebnis kommen.
However many times you go over this, we'll come to the same conclusion.
Schließlich müssen wir diese Entwicklungshilfe immer wieder sinnvoll gestalten.
Finally, we must continue to organize this development aid in a rational way.
Wir sprechen immer wieder von den Regulierungsbehörden der betroffenen Mitgliedstaaten.
We keep talking about the regulatory authorities of the Member States concerned.
Wir haben immer wieder etwas mehr Flexibilität statt unnötigen Dogmatismus gefordert.
We have reiterated the call for a little flexibility rather than unnecessary dogmatism.
Bestimmte Aktionen führe ich immer wieder durch.
I keep doing a particular series of actions over and over again in Office.
Für diese Bedeutung wurden keine Ergebnisse gefunden.

Ergebnisse: 13406. Genau: 13406. Bearbeitungszeit: 149 ms.

Wortindex: 1-300, 301-600, 601-900, Mehr

Ausdruckindex: 1-400, 401-800, 801-1200, Mehr

Phrase-index: 1-400, 401-800, 801-1200, Mehr

Entwickelt von Prompsit Language Engineering für Softissimo