Letztere, in all seiner Herrlichkeit Jugendstil, verkauft Lebensmittel in Hülle und Fülle, dass reicht von Brot, Gebäck und Teigwaren zu Fisch, Wild und Meeresfrüchte.
The latter, in all its Art Nouveau glory, sells food galore that ranges from breads, pastries and pasta to fish, game and seafood.
The Glam Life ist luxuriös in Hülle und Fülle, vorstellen, diesen Slot selbst schon reich, und wenn du zu spielen, dass würde nur passieren zu vereinbaren sind.
The Glam Life is luxury in abundance, this slot imagine yourself already rich and if you are going to play that would just happen to agree.
Die Instrumente in der Geldpolitik, im Binnenmarkt, beim Stabilitätspakt sind harte Gesetze, das ist Geld in Hülle und Fülle, das sind Sanktionen, bindende Termine, Überwachungsorganismen und noch vieles mehr.
The instruments for monetary policy, the single market, and the stability pact are hard-edged laws, with money in abundance, sanctions, binding deadlines, monitoring bodies and much, much more.
Fließet, ihr kostbaren Säfte, fließet in Hülle und Fülle!
Die Zeiten sind vorbei, wo man in Hülle und Fülle gelebt hat.
The days when you could get five meatballs for three cents are over.
Dieser Begriff scheint im übrigen aus dem Wortschatz der Kommission gestrichen zu sein, während liberale und amerikanische Bezüge in Hülle und Fülle vorhanden sind.
In fact, the word seems to have been banished from the Commission's vocabulary, whereas liberal and American references abound.
Beispiele dafür gibt es in Hülle und Fülle, angefangen bei den EU-Rechtsvorschriften, die das Parlament oft weitaus stärker vorantreibt als dem Rat lieb ist.
We have plenty of examples of this, starting with European legislation which Parliament usually pushes further than the Council of Ministers would like.
Die Hauptstadt des vorwiegend muslimischen Landes ist stolz auf ihre religiöse Toleranz, für sie ist "Nachtleben" kein Fremdwort. Designer-Bars und -Restaurants gibt es in Hülle und Fülle entlang des Bukit Bintang Boulevards.
The predominantly Muslim country's capital takes pride in its religious tolerance and is no stranger to nightlife; designer bars and restaurants are abuzz along the Bintang Walk.
Ihn gibt es in Hülle und Fülle in Amerika, und er hilft unserer Wirtschaft zu wachsen.
He's abundant here in America, and he helps our economy grow.
Allerdings ist es so, Frau Marinucci, daß Ihr Bericht zwar gute Absichten in Hülle und Fülle enthält, viele dieser Vorhaben aber utopisch und nicht realisierbar sind.
Only, it has to be said, your report may be paved with good intentions but many of them are utopian and impossible to achieve.