Registrieren Hilfe
de ···
Übersetzung Context Konjugation Synonyme
Reverso beitreten
Werbung
Werbung
Werbung
Diese Beispiele können unhöflich Wörter auf der Grundlage Ihrer Suchergebnis enthalten.
Diese Beispiele können umgangssprachliche Wörter, die auf der Grundlage Ihrer Suchergebnis enthalten.

Übersetzung für "in der Praxis" im Englisch

Suche in der Praxis in: Synonyme

Vorschläge

Bei internationalen Adoptionen bestehen noch große rechtliche Probleme in der Praxis.
In practice, major legal problems still arise in connection with international adoptions.
Triebfahrzeugführer sind in der Praxis häufig mit Suizidfällen konfrontiert.
In practice, drivers are often confronted with cases of suicide.
Das ist in der Praxis allerdings nicht festzustellen.
That is something that, in reality, is not noticeable.
Rein juristisch gesehen sind sie zwei verschiedene Delikte, aber in der Praxis ist eine Unterscheidung äußerst schwierig.
It is indeed the case that in purely legal terms they are two quite different things, but in reality the distinction is extremely difficult to make.
Unterstützung der gemeinsamen Anstrengungen im Hinblick auf die Förderung unserer TCE-Initiative in der Praxis.
Support the collective effort to promote our TCE initiative in the field.
Nur wird es in der Praxis nicht so wörtlich angewendet.
It's just not usually used this literally in the field.
Die Regelung begünstigt daher in der Praxis ausländische Fluggesellschaften.
Therefore, in practice, the Scheme will favour foreign air carriers.
Auch diese Medizinprodukte können in der Praxis wiederum zu rein ästhetischen Zwecken verwendet werden.
Again, these medical devices might be used in practice for purely aesthetic purposes.
Doch in der Praxis fällt stets ein immenser Verwaltungsaufwand an.
But in practice, there is always a huge administration requirement.
Die Gesetze werden in der Praxis jedoch selten angewandt.
However, these laws are seldom implemented in practice.
Dieses Kriterium wirft für viele flämische Hochschulen in der Praxis Probleme auf.
This criterion is causing problems in practice for many Flemish institutions.
Dennoch scheinen in der Praxis diese europäischen Normen nicht zu gelten.
However, in practice, these standards do not appear to be applied.
Die verschiedenen Kennzeichnungsverfahren scheinen jedoch in der Praxis inkohärent und mitunter verwirrend zu sein.
However, the various labelling methods in practice seem to be inconsistent and sometimes confusing.
Wir können zwar über Subsidiarität diskutieren, aber in der Praxis funktioniert sie bei diesen beiden Systemen nicht.
We can discuss subsidiarity but in practice it cannot work with the two systems.
Die Fragestellerin hat persönlich erlebt, wie dieses Gesetz in der Praxis funktioniert.
We have personal experience of how this law operates in practice.
Dies ist in der Praxis ein Angriff auf das Recht jedes kleinen Landes, Vertragsänderungen bei Bedarf zu stoppen.
This is, in practice, an attack on every small country's right to prevent changes to the Treaty if it wishes to do so.
Wir können nur bedauern, dass die Regierung dann in der Praxis ganz anders gehandelt hat.
We can only regret that, since then, the government has, in practice, taken the opposite line.
Gewiss sind seit Seattle Fortschritte in der Praxis erreicht worden, ohne formelle Änderungen an den Verfahrensregeln vorzunehmen.
Some progress has, admittedly, been made since Seattle, at least in practice, without making any formal changes to the rules of procedure.
Wir müssen also sorgfältig prüfen, ob sich unsere Vorschläge auch in der Praxis bewähren.
This means that we will need to consider very carefully whether what is being proposed will also be viable in practice.
Als nördlichster Abgeordneter des Europäischen Parlaments weiß ich, wie wichtig diese Vorschläge in der Praxis sind.
As the European Parliament's northernmost Member, I know how important these proposals are in practice.
Für diese Bedeutung wurden keine Ergebnisse gefunden.

Ergebnisse: 6744. Genau: 6744. Bearbeitungszeit: 327 ms.

Wortindex: 1-300, 301-600, 601-900, Mehr

Ausdruckindex: 1-400, 401-800, 801-1200, Mehr

Phrase-index: 1-400, 401-800, 801-1200, Mehr

Entwickelt von Prompsit Language Engineering für Softissimo