Registrieren Hilfe
de ···
Übersetzung Context Konjugation Synonyme
Reverso beitreten
Werbung
Werbung
Werbung
Diese Beispiele können unhöflich Wörter auf der Grundlage Ihrer Suchergebnis enthalten.
Diese Beispiele können umgangssprachliche Wörter, die auf der Grundlage Ihrer Suchergebnis enthalten.

Übersetzung für "in die Luft gehen" im Englisch

Suche in die Luft gehen in: Konjugation Synonyme
blow up
go ballistic
Wenn wir nicht vorher in die Luft gehen.
If we don't blow up first.
Der Motor qualmt ganz schön, sieht so aus als ob er jede Sekunde in die Luft gehen könnte.
Engine's smoking pretty bad, looks like it could blow up any second.
Vick wird in die Luft gehen wenn sie herausfindet dass wir hier eingebrochen sind.
Vick will go ballistic if she found out we broke in here.
Die Sache wird in die Luft gehen.
This thing will blow up in our face.
Cass, warum sollte ein Engel etwas in deinem Namen in die Luft gehen lassen?
Cass, why would an angel blow up a Colonel Scoop's in your name?
Es lässt jeden in die Luft gehen.
It will blow up anybody.
Der ganze Laden könnte in die Luft gehen.
But the whole place could go up.
Der Zünder lässt die Friedensgespräche in die Luft gehen.
Trigger also blows up peace talks.
Du solltest jetzt in die Luft gehen.
You'd better lift off yourself.
Wir würden alle in die Luft gehen.
We would all go into the air.
Sie hätten in die Luft gehen können.
You're lucky it didn't blow up on you.
Dieses Ding wird in die Luft gehen.
This thing will blow. That's what they do.
Coco, ich hätte nicht in die Luft gehen sollen.
George, I shouldn't have blown my top.
Er sagte "Keine Polizei", sonst lässt er sie in die Luft gehen.
No, he said no cops- at least none in uniform, or he might blow before the deadline.
Und hör dir das an: Sein Bruder liess in Tel Aviv ein Kino in die Luft gehen.
And dig this... his brother blew up a movie theater in Tel Aviv.
Beim Angriff muss die Brücke in die Luft gehen.
The bridge must go when the attack starts.
Er wollte nicht so in die Luft gehen.
He didn't mean to blow up.
Deshalb musst du nicht gleich in die Luft gehen.
You seemed to be up in the air over this.
Er wird es sowieso in die Luft gehen lassen.
He's going to blow it anyway.
Warum müssen Sie so in die Luft gehen?
What's that you're carrying around?
Für diese Bedeutung wurden keine Ergebnisse gefunden.

Ergebnisse: 31. Genau: 31. Bearbeitungszeit: 51 ms.

Wortindex: 1-300, 301-600, 601-900, Mehr

Ausdruckindex: 1-400, 401-800, 801-1200, Mehr

Phrase-index: 1-400, 401-800, 801-1200, Mehr

Entwickelt von Prompsit Language Engineering für Softissimo