Registrieren Hilfe
de ···
Übersetzung Context Konjugation Synonyme
Reverso beitreten
Werbung
Werbung
Werbung
Diese Beispiele können unhöflich Wörter auf der Grundlage Ihrer Suchergebnis enthalten.
Diese Beispiele können umgangssprachliche Wörter, die auf der Grundlage Ihrer Suchergebnis enthalten.

Übersetzung für "mit Recht" im Englisch

Suche mit Recht in: Synonyme
rightly
justifiably
justly
deservedly
entitled
with deductibility
with fairly
right
rightfully
correctly
legitimately

Vorschläge

Diese Tausende europäischer Bürger erwarten mit Recht, dass die lokalen, nationalen und europäischen Verwaltungen ihnen ihre Grundrechte sichern.
And these thousands of European citizens rightly expect local, national and European administrations to guarantee their fundamental rights.
Die Verfahren der gegenwärtigen EU-Vorschriften sind mit Recht als zu langsam und schwerfällig kritisiert worden.
The procedures governing the present EU legislation have been rightly criticised for being too slow and unwieldy.
Das beliebteste Ferienziel in Spanien hat mit Recht seinen Ruhm verdient.
The most famous holiday destination in Spain has justly earned its fame.
Dieser direkte öffentliche Zugang zum Parlament stärkt mit Recht seine Legitimität.
It is direct public access to Parliament that justly strengthens its legitimacy.
In Ziffer 48 fordert er mit Recht die Untersuchung unterschiedlicher wirtschaftspolitischer Szenarien zur besseren Einschätzung der Wirtschaftsentwicklung.
In paragraph 48, he rightly calls for the study of varied economic policy scenarios to give a better understanding of how the economic situation is developing.
Die Serben waren mit Recht stolz: Eine Diktatur wurde auf demokratischem, friedlichem Weg beendet.
Serbs were justly proud: a dictatorship was ended in a democratic, peaceful way.
Die EU sucht mit Recht ihre Identität als kollektiver Akteur.
The EU is rightly searching for its identity as a collective actor.
Es gibt auch andere Mitglieder dieses Hauses, die mit Recht Kritik formuliert haben.
There are also other Members of this House who were rightly critical.
Der einzelne Verbraucher schaut auf ein Päckchen Kaffee, mit Recht.
The individual consumer looks at one packet of coffee, rightly.
Sie haben mit Recht die Qualifikation erwähnt.
You rightly referred to training and qualifications.
Wir in der Europäischen Union sind mit Recht stolz auf unsere tiefen und umfangreichen Beziehungen zu Ägypten.
We in the European Union are rightly proud of our deep and profound relationship with Egypt.
Der Kommissar hat mit Recht die Aufmerksamkeit auf das Problem der Luftverschmutzung gelenkt.
The Commissioner has rightly drawn attention to the problem of air pollution.
Sie und auch der Kommissionspräsident haben mit Recht vom Nahen Osten gesprochen.
You and the President of the Commission have spoken rightly about the Middle East.
Frau Bloch von Blottnitz hat mit Recht gesagt, man soll dem Verbraucher etwas zutrauen.
Mrs Bloch von Blottnitz rightly said that we should have a certain amount of trust in the consumer.
Wir waren in den letzten Jahren mit Recht bestürzt über das Schicksal der ruandischen Flüchtlinge.
We have been deeply and rightly moved by the fate of the Rwandan refugees over the past few years.
Kommissarin Kroes, Sie haben mit Recht eine Untersuchung vorgeschlagen.
Commissioner Kroes, you have rightly promised an investigation.
Sie haben mit Recht die Arbeitslosigkeit erwähnt, die auch weiter steigen wird.
You rightly mentioned unemployment, which is also set to rise further.
Es wurde mit Recht gesagt: Das Parlament hat mehr Macht.
It has rightly been said that Parliament has more power.
Sie ist absolut, und mit Recht, gegen eine Scheidung.
They're entirely and rightly against a divorce.
Die Europäische Kommission wählt mit Recht das Instrument der Verordnung.
The Commission rightly opts for the instrument of the regulation.
Für diese Bedeutung wurden keine Ergebnisse gefunden.

Ergebnisse: 921. Genau: 921. Bearbeitungszeit: 501 ms.

Wortindex: 1-300, 301-600, 601-900, Mehr

Ausdruckindex: 1-400, 401-800, 801-1200, Mehr

Phrase-index: 1-400, 401-800, 801-1200, Mehr

Entwickelt von Prompsit Language Engineering für Softissimo