Registrieren Hilfe
de ···
Übersetzung Context Konjugation Synonyme
Reverso beitreten
Werbung
Werbung
Werbung
Diese Beispiele können unhöflich Wörter auf der Grundlage Ihrer Suchergebnis enthalten.
Diese Beispiele können umgangssprachliche Wörter, die auf der Grundlage Ihrer Suchergebnis enthalten.

Übersetzung für "nass bis auf die Knochen" im Englisch

Suche nass bis auf die Knochen in: Synonyme
soaked to the bone
Ich bin schon nass bis auf die Knochen.
Kein Schirm, schwanger und nass bis auf die Knochen. Sie weinte.
No umbrella, pregnant, wet to the bone, crying.
Du bist nass bis auf die Knochen!
You're dripping wet!

Weitere Ergebnisse

Ich fror durch bis auf die Knochen, ohne Mantel und Decke im nassen Gras.
I froze to the bone - having no coat, no blanket and sleeping in damp grass.
Der Fisch kreiste langsam weiter und der alte Mann war nass von Schweiß und bis in die Knochen müde.
The fish was circling slowly, and the old man was wet with tired deep into his bones.
Tom wurde nass bis auf die Haut.
Tom got drenched to the skin.
Ohne deinen Regenmantel wäre ich nass bis auf die Haut geworden.
If it had not been for your raincoat, I would have been drenched to the skin.
Ich war nass bis auf die Haut von dem heftigen Regen.
I was drenched to the skin because of the heavy rain.
Die Knochen gehörten einem Colonel Thomas Blood.
The bones apparently belonged to one Colonel Thomas Blood.
Gib ihm die Knochen der Wahrsagerin.
You will give them the bones of the fortuneteller.
Die Knochen waren von einem Zaunkönig.
The bones were from a Bewick's Wren.
Du hast einem Tatverdächtigen die Knochen gebrochen.
You brought in a suspect with half the bones in his body broken.
Es war ein super Tag, total nass bis auf die Haut aber gluecklich haben wir uns aber ein paar Bier im Pub gegoennt.
We went to Jacks parents farm and visited the big tree 'Tane Mahuta'.
Ich muss die Knochen vor der beschleunigten Heilung fixieren.
I need to set the bones before his accelerated healing kicks in.
Wir sind blamiert... bis auf die Knochen.
We're disgraced... to the bones.
Weil sie den Mann bis auf die Knochen bearbeitet haben.
Because they worked that man to the bone.
In meinem Alter sind die Knochen schon ziemlich morsch.
My bones are very fragile, they break very easily.
Die Knochen sind bei unserer Rückkehr noch da.
The bones will still be there when we get back.
Dabei haben sich schon richtige Cowboys die Knochen gebrochen.
I've seen real live cowboys break their back on that bronco.
Die Knochen blieben... für die Geier liegen.
Bones left... for the vultures.
Für diese Bedeutung wurden keine Ergebnisse gefunden.

Ergebnisse: 572. Genau: 3. Bearbeitungszeit: 589 ms.

Wortindex: 1-300, 301-600, 601-900, Mehr

Ausdruckindex: 1-400, 401-800, 801-1200, Mehr

Phrase-index: 1-400, 401-800, 801-1200, Mehr

Entwickelt von Prompsit Language Engineering für Softissimo