Registrieren Hilfe
de ···
Übersetzung Context Konjugation Synonyme
Reverso beitreten
Werbung
Werbung
Werbung
Diese Beispiele können unhöflich Wörter auf der Grundlage Ihrer Suchergebnis enthalten.
Diese Beispiele können umgangssprachliche Wörter, die auf der Grundlage Ihrer Suchergebnis enthalten.

Übersetzung für "nicht zuletzt" im Englisch

Suche nicht zuletzt in: Synonyme

Vorschläge

144
138
58
Dafür sorgt nicht zuletzt die redundante Auslegung der kompletten technischen Infrastruktur.
This is ensured not least by the redundant design of the entire technical infrastructure.
Lesbarkeit ist nicht zuletzt wichtig für Transparenz und Demokratie.
Comprehensibility is important not least in terms of transparency and democracy.
· nicht zuletzt ist ERTMS ein viel versprechender Exportartikel.
· last but not least, ERTMS is a highly promising export item.
Und nicht zuletzt die Deutschen Friseurmeisterschaften - mit neuen, vereinfachten Regelungen für alle Teilnehmer.
And, last but not least, the German Hairdressing Championships - with new, simplified rules for all participants.
Das gilt natürlich nicht zuletzt für das Europäische Parlament.
That applies especially, of course, to the European Parliament.
Dies wird nicht zuletzt durch die bevorstehende EU-Erweiterung erforderlich.
The EU' s forthcoming enlargement will make these especially necessary.
Entscheidend für den langfristigen Erfolg ist dabei nicht zuletzt die richtige Auswahl der späteren Nutzer.
Last but not least, the right selection of tenants is crucial for long-term success.
Und nicht zuletzt profitieren Sie von allen diesen Vorzügen bei geringstmöglicher Total Cost of Ownership.
And last but not least, you will be achieving these benefits at the lowest possible total cost of ownership.
Dies könnte erhebliche Auswirkungen haben, nicht zuletzt auf Militärflüge und die Verteidigungshaushalte.
This could have a significant impact, not least on military air operations and defence budgets.
Aufsicht und parlamentarische Kontrolle müssen verstärkt werden, nicht zuletzt im Hinblick auf Schengen und Sirene.
Public and parliamentary control must be reinforced, especially when it comes to Sirene and Schengen.
Bei der Evaluierung der Kosten muss nicht zuletzt auch die Erweiterung berücksichtigt werden.
Last but not least, costs must be evaluated, taking account of enlargement.
Ähnliche Übereinkommen können auch in einem umfassenderen Rahmen angestrebt werden, nicht zuletzt mit den Vereinigten Staaten.
Similar arrangements can also be sought in a larger context, not least with the US.
Das gilt nicht zuletzt auch für das Europäische Parlament, wenn wir inkonsequente Standpunkte einnehmen.
This would apply especially to the European Parliament if we were to adopt inconsistent positions.
Heliskiing in Kamtschatka bleibt nicht zuletzt auch wegen der sehr langen Abfahrten dem fortgeschrittenen Tiefschneefahrer vorbehalten.
Heliskiing in Kamchatka is reserved to the advanced freeride skiers, not least because of the very long runs.
Das gilt nicht zuletzt im Agrarbereich und für die Entwicklung der Infrastruktur.
That especially applies within agriculture and within infrastructure development.
Es kommt auf eine sorgfältige Planung, Ausbildung und nicht zuletzt Finanzierung an.
It requires careful planning, training and not least funding.
Eine zukunftsfähige Asienpolitik muss auf Partnerschaft und konstruktiven Dialog abzielen, nicht zuletzt auch mit der Volksrepublik China.
A sustainable Asian policy must be directed at partnership and constructive dialogue, and not least with the People's Republic of China.
Die EU muss ihre Märkte für Lateinamerika öffnen, nicht zuletzt im Agrarbereich.
The EU must open its markets to Latin America, especially when it comes to agriculture.
Das Parlament hat nicht zuletzt aus diesem Grunde beschlossen, diese Rahmenvereinbarung möglichst bald zu ändern.
It was not least for this reason that Parliament has decided to alter this framework agreement as soon as possible.
Die Union muss auch weiterhin die Verwirklichung regionaler Kooperationsprojekte unterstützen, nicht zuletzt hinsichtlich der Eisenbahnverbindung zwischen Baku und Nakhichevan.
The EU must also continue its attempts to get regional cooperation projects under way, especially when it comes to the railway line between Baku and Nakhichevan.
Für diese Bedeutung wurden keine Ergebnisse gefunden.

Ergebnisse: 4794. Genau: 4794. Bearbeitungszeit: 257 ms.

Wortindex: 1-300, 301-600, 601-900, Mehr

Ausdruckindex: 1-400, 401-800, 801-1200, Mehr

Phrase-index: 1-400, 401-800, 801-1200, Mehr

Entwickelt von Prompsit Language Engineering für Softissimo