Registrieren Hilfe
de ···
Übersetzung Context Konjugation Synonyme
Reverso beitreten
Werbung
Werbung
Werbung
Diese Beispiele können unhöflich Wörter auf der Grundlage Ihrer Suchergebnis enthalten.
Diese Beispiele können umgangssprachliche Wörter, die auf der Grundlage Ihrer Suchergebnis enthalten.

Übersetzung für "richterliche Entscheidung" im Englisch

Suche richterliche Entscheidung in: Synonyme
judicial decision
judgment
iudgement
iudgment
iudgemente
iudgmente
judgement
iugement
Wir wollen einen Richtervorbehalt, eine richterliche Entscheidung über Grundrechte.
We want a judicial reservation, a judicial decision on fundamental rights.
Dennoch bin ich durchaus der Meinung, dass wir nicht ohne richterliche Entscheidung eingreifen dürfen.
Nevertheless, I am utterly convinced that we should not intervene without a judicial decision.
In jedem Fall ist klar festzulegen, dass Unionsbürger ohne richterliche Entscheidung nicht aus einem Teil des Hoheitsgebiets der Europäischen Union abgeschoben oder ausgewiesen werden können.
In any case it must be clearly stated that European citizens cannot be deported or expelled from any part of the European Union territory without a judicial decision.
Einreiseverbot: die behördliche oder richterliche Entscheidung oder Maßnahme, mit der die Einreise in das Hoheitsgebiet der Mitgliedstaaten und der dortige Aufenthalt für einen bestimmten Zeitraum untersagt wird und die mit einer Rückkehrentscheidung einhergeht;
entry ban means an administrative or judicial decision or act prohibiting entry into and stay on the territory of the Member States for a specified period, accompanying a return decision;
Nach diesem System musste der Bürgerbeauftragte jede geltende Rechtsvorschrift, richterliche Entscheidung oder einschlägige gerichtliche Instanz beachten.
This scheme required the ombudsman to observe any applicable enactment, rule of law or relevant judicial authority.
Der Generalstaatsanwalt von Ankara jedoch beschloss, den Fall vor den Obersten Gerichtshof zu bringen, um die richterliche Entscheidung aufzuheben.
However, the Attorney General of Ankara decided to take the case to the Supreme Court to have the judge's decision revoked.
Heute materialisiert sich ein internationaler Ruf nach Gerechtigkeit durch eine richterliche Entscheidung und zwei unbewaffnete Bobbies als Wachen vor der Tür des alten Herrn des Todes.
Today we hear an international cry for justice through a judicial proceeding, with the unarmed bobbies standing guard at the door of the old man of death.
Heute materialisiert sich ein internationaler Ruf nach Gerechtigkeit durch eine richterliche Entscheidung und zwei unbewaffnete Bobbies als Wachen vor der Tür des alten Herrn des Todes.
Today we hear an international cry for justice through a judicial proceeding, with the unarmed bobbies standing guard at the door of the old man of death.
Vierte Leitlinie: Um Kompetenzstreitigkeiten zu regeln, schlagen wir vor, die richterliche Entscheidung anstatt die Entscheidung durch ein politisches Organ zu bevorzugen.
Fourthly, in order to arbitrate in cases of conflicting competences, we propose a solution involving the courts rather than the political bodies.
Sie zeigten auf, daß kein Verlaß auf eine einmal getroffene richterliche Entscheidung war und daß insbesondere die Entscheidung der Sorgerechtsfrage häufig auf dem Rücken der Kinder ausgetragen wurde.
They revealed that one could not rely on judgements made at some point in the past and that judgements in custody cases frequently took no account of the children's interests.
"Es hat einen regen Austausch zwischen dem französischen Präsidium und dem französischen Justizminister gegeben" (derzeit Michèle Alliot-Marie), aber "die französische Regierung kann die richterliche Entscheidung nicht ändern", erklärt er.
He said that there were lively exchanges betwen the French presidency and and the Garde des Sceaux at the time, Michèle Alliot-Marie. but the French government could not change the Court ruling.
Folglich muss jede Straftat, die in einem Mitgliedstaat als solche gilt, als wesentliches Element gelten, das die richterliche Entscheidung über die Beschlagnahme rechtfertigt.
Hence any offence which has been punished in any of the Member States should be the basic factor justifying a legal decision to freeze assets or evidence.
Rückkehrentscheidung: die behördliche oder richterliche Entscheidung oder Maßnahme mit der der illegale Aufenthalt von Drittstaatsangehörigen festgestellt und eine Rückkehrverpflichtung auferlegt oder festgestellt wird;
return decision means an administrative or judicial decision or act, stating or declaring the stay of a third-country national to be illegal and imposing or stating an obligation to return;
Die richterliche Entscheidung steht bevor.
Vierte Leitlinie: Um Kompetenzstreitigkeiten zu regeln, schlagen wir vor, die richterliche Entscheidung anstatt die Entscheidung durch ein politisches Organ zu bevorzugen.
Fourthly, in order to arbitrate in cases of conflicting competences, we propose a solution involving the courts rather than the political bodies.
Sie zeigten auf, daß kein Verlaß auf eine einmal getroffene richterliche Entscheidung war und daß insbesondere die Entscheidung der Sorgerechtsfrage häufig auf dem Rücken der Kinder ausgetragen wurde.
They revealed that one could not rely on judgements made at some point in the past and that judgements in custody cases frequently took no account of the children's interests.
Für diese Bedeutung wurden keine Ergebnisse gefunden.

Ergebnisse: 16. Genau: 16. Bearbeitungszeit: 40 ms.

Wortindex: 1-300, 301-600, 601-900, Mehr

Ausdruckindex: 1-400, 401-800, 801-1200, Mehr

Phrase-index: 1-400, 401-800, 801-1200, Mehr

Entwickelt von Prompsit Language Engineering für Softissimo