Registrieren Hilfe
de ···
Übersetzung Context Konjugation Synonyme
Reverso beitreten
Werbung
Werbung
Werbung
Diese Beispiele können unhöflich Wörter auf der Grundlage Ihrer Suchergebnis enthalten.
Diese Beispiele können umgangssprachliche Wörter, die auf der Grundlage Ihrer Suchergebnis enthalten.

Übersetzung für "sich beschäftigen" im Englisch

Suche sich beschäftigen in: Konjugation Synonyme
deal
busy
occupy
staff
itself

Vorschläge

Das Wesen der Vorschläge und die Komplexität der Probleme, mit denen sie sich beschäftigen, bedeutet, dass die Prüfung noch nicht auf allen Ebenen des Rates abgeschlossen ist.
The nature of the proposals and the complexity of the issues they deal with mean that the examination is not yet complete at all levels of the Council.
Die Kommission muss in den nächsten paar Jahren, abgesehen von den vielen anderen wichtigen Angelegenheiten, mit denen sie sich beschäftigen wird, zwei sehr wichtige Politiken zur Revision vorlegen: Die gemeinsame Agrarpolitik und die Kohäsionspolitik.
In the next few years, among the many other important matters it will deal with, the Commission must put forward two vitally important policies for review: the common agricultural policy and the cohesion policy.
Howard, schon Howard wird mit dem technischen Personal sich beschäftigen.
Howard, from now on you'll handle technical staff. I can't believe I'm saying that.
Die FullArt'è srl hat dies Werk realisiert, wegen Mangels an Websiten, die mit dem Kunsthandwerk ausschliessich sich beschäftigen.
FullArt'è srl has set up this work in order to make up for the lack of a site moving completely towards national handicraft.
Damit muss die Foundation sich beschäftigen.
I think that makes it Foundation business.
Ich finde es gut, daß Sie sich beschäftigen.
I think it's great that you're keeping busy.
Wir können nicht sagen: Damit sollen die anderen sich beschäftigen, Europa ist neutral.
We cannot say that the others should deal with it, that Europe is neutral.
Wir können nicht sagen: Damit sollen die anderen sich beschäftigen, Europa ist neutral.
We cannot say that the others should deal with it, that Europe is neutral.
Die Kfz-Kriminalität stellt ein gravierendes Problem dar, mit dem man sich beschäftigen muss.
Vehicle crime is a very serious problem which needs to be tackled.
Obwohl es mir rätselhaft ist, mit was sie sich beschäftigen.
Though what they all find to do is a mystery to me.
Ich denke, er will sich beschäftigen, damit er dich nicht so vermisst.
I think he wants to stay busy so he doesn't miss you as much.
Journalisten und Wissenschaftler können für jedes Thema, mit dem sie sich beschäftigen, einen eigenen Abschnitt anlegen.
Journalists and researchers may want to create a separate section for each topic that they are researching.
Ich weiß, womit sie sich beschäftigen.
I know the circles you travel in.
Suchen Sie etwas, womit Sie sich beschäftigen.
Ist das Ihre derzeitige Vermutung, mit welcher Sie sich beschäftigen?
Is that your current working hypothesis?
Sich eine Welt erschaffen und sich beschäftigen zu können, ist eine Gabe.
You must be able to create a world for yourself, find an occupation.
Sie wollen nicht, dass wir sehen, womit sie sich beschäftigen.
They don't want us to see what they're doing.
Und trotzdem gibt es diesbezüglich immer noch Hindernisse, insbesondere steuerpolitischer Art sowie im Bereich der sozialen Sicherheit, aber auch mit anderen Fragen müsste man sich beschäftigen.
Yet, while there are still obstacles to this, particularly in terms of tax and social security, there are also other matters to be considered.
Wie bereits erwähnt, sind nach dem Urteil des Europäischen Gerichtshofs die nationalen Gerichte für die Auslegung und Anwendung des entsprechenden griechischen Rechts einschließlich der Verfassung unter Berücksichtigung der Umstände der einzelnen Fälle, mit denen sie sich beschäftigen, zuständig.
As already mentioned, according to the judgment of the European Court of Justice, the national courts are responsible for interpreting and applying the relevant Greek legislation, including the Constitution, in relation to the circumstances of particular cases submitted to them.
Er hat nicht perfekt funktioniert, aber wir untersuchen gerade, wo der ESF in Bezug auf Innovation verbessert werden sollte, womit er sich beschäftigen sollte und wie er genutzt werden sollte.
It has not been functioning perfectly, but we are in the process of exploring where the ESF should be improved in terms of innovation, what the ESF should be dealing with, and how it should be used.
Für diese Bedeutung wurden keine Ergebnisse gefunden.

Ergebnisse: 6574. Genau: 38. Bearbeitungszeit: 276 ms.

Wortindex: 1-300, 301-600, 601-900, Mehr

Ausdruckindex: 1-400, 401-800, 801-1200, Mehr

Phrase-index: 1-400, 401-800, 801-1200, Mehr

Entwickelt von Prompsit Language Engineering für Softissimo