Registrieren Hilfe
de ···
Übersetzung Context Konjugation Synonyme
Reverso beitreten
Werbung
Werbung
Werbung
Diese Beispiele können unhöflich Wörter auf der Grundlage Ihrer Suchergebnis enthalten.
Diese Beispiele können umgangssprachliche Wörter, die auf der Grundlage Ihrer Suchergebnis enthalten.

Übersetzung für "sich klammern an" im Englisch

Suche sich klammern an in: Konjugation Synonyme
cling
clutch

Weitere Ergebnisse

Diese Hinterwäldler klammern sich an ihren Volksglauben, er gibt ihnen Kraft.
They cling to folklore because it gives them strength.
Die meisten Menschen klammern sich an ein Bilderbuchansicht einer Beziehung.
Most people cling to some storybook notion of what a relationship is.
Sie klammern sich wirklich an Strohhalme.
You're really clutching at straws.
Die Einwohner dieses Ortes klammern sich nicht an westlichen Glauben oder Medizin.
This village doesn't exactly embrace western beliefs and medicine.
Die Leute klammern sich an ihren Erinnerungen.
So people stayed here, clinging to memories.
Die Berichterstatter klammern sich an die für sie strittige Bedeutung von Bürgerschaft.
The rapporteurs cling to their debatable sense of citizenship.
Alle Medien berichten über seinen Prozess. Kinder zwischen 8 und 80 klammern sich an die Nachrichten... wie rumänische Trapezkünstler.
His trial, which begins tomorrow, has taken center ring in a national media circus... as children of all ages from eight to 80... hang on each new development like so many Romanian trapeze artists.
Die Mitglieder klammern sich an den Manager und sind daher abhängig.
Members cling to dependence on manager.
Seelen klammern sich an das Leben, wenn sie gehen sollten.
Souls insisting on life when they should be gone.
Die Guerillas klammern sich noch an die Kalaschnikows.
The guerrillas still cling to the Kalashnikov, but it's not enough.
Stell dir vor, zwei Menschen klammern sich an eine Klippe. Beide sind dir wichtig.
For example, suppose two people are falling off a cliff...
Ich will aus Brookfield eine moderne Schule machen, aber Sie klammern sich an der Vergangenheit fest.
I'm trying to make Brookfield an up-to-date school and you insist on clinging to the past.
Die urbanen Mittelschichten sind unzufrieden mit den langsamen Demokratisierungsprozessen und klammern sich an heilige Männer und ihre Zaubertränke.
The urban middle classes, impatient with the slow processes of democracy, latch on to holy men and their magic potions.
Deswegen klammern sich Leute an den MC.
That's why folks embrace the MC.
Sie klammern sich an die Worte, anstatt zu sehen, was da geschieht.
Sie klammern sich an einen Fels und kratzen Bakterien von diesem Fels ab.
They're clinging to a rock face and actually scraping bacteria off that rock face.
Sie klammern sich daran wie an ein Rettungsboot.
I think you're clinging to it like a life-raft.
Es ist erstaunlich, wie die Menschen sich an Beleidigungen klammern.
You know, it's amazing the way people cling on to insults.
Sich an Strohhalme klammern ist heutzutage eine Karriereoption.
Clutching at straws is a carrier option, these days.
Weil, falls Du es tust, wird sie sich fester an ihn klammern.
Because if you do, she's just going to latch on that much tighter.
Für diese Bedeutung wurden keine Ergebnisse gefunden.

Ergebnisse: 3742. Genau: 0. Bearbeitungszeit: 141 ms.

Wortindex: 1-300, 301-600, 601-900, Mehr

Ausdruckindex: 1-400, 401-800, 801-1200, Mehr

Phrase-index: 1-400, 401-800, 801-1200, Mehr

Entwickelt von Prompsit Language Engineering für Softissimo