Diese Beispiele können unhöflich Wörter auf der Grundlage Ihrer Suchergebnis enthalten.
Diese Beispiele können umgangssprachliche Wörter, die auf der Grundlage Ihrer Suchergebnis enthalten.
Ja, das kannst du stehen lassen.
Yes, that you can leave in.
Du kannst mich nicht so stehen lassen.
Marina wait, you can leave me like this.
Ich musste den Wagen stehen lassen.
He made me ditch the car.
Ich wollte dich nicht stehen lassen.
I wasn't trying to ditch you.
Mindestens drei Minuten lang stehen lassen.
United 250 g Konfitüre Mandarinen, umrühren und stehen lassen.
United 250 g jam mandarin oranges, stir and let stand.
Ich kann daher meinen Namen nicht mehr auf diesem Bericht stehen lassen.
I cannot therefore leave my name on the report.
Er kann uns nicht einfach so stehen lassen.
Well, he can't just leave us like that.
Wir wollen integrieren und nicht einen Teil vor der Tür stehen lassen.
We want to integrate, not leave part of the world standing on the doorstep.
Ich will das nur als Fragezeichen stehen lassen.
I just leave that as a question mark.
Ich musste meinen Captain anflehen, mein Schiff ohne Arzt stehen lassen.
I had to plead with my Captain... leave my ship without a surgeon.
Vielleicht sollten wir es vorerst hier stehen lassen.
Maybe we should leave it here for the time being.
Ich wollte sie im Schnapsladen stehen lassen.
I tried to leave her in the liquor store.
Ich kann den Wagen hier stehen lassen.
I can leave the car here.
Sie müssen mindestens Werte stehen lassen.
You need to leave at least values.
Für diese Felder müssen Sie in der Zeile Funktion die Standardeinstellung Gruppierung stehen lassen.
You must leave the default Group By in the Total row for these fields.
Mary wird es einfach stehen lassen.
Ihr solltet das nicht draußen stehen lassen.
Mischung ungefähr 5 Minuten stehen lassen.
15 Minuten lang in PreservCyt-Lösung stehen lassen.