Registrieren Hilfe
de ···
Übersetzung Context Konjugation Synonyme
Reverso beitreten
Werbung
Werbung
Werbung
Diese Beispiele können unhöflich Wörter auf der Grundlage Ihrer Suchergebnis enthalten.
Diese Beispiele können umgangssprachliche Wörter, die auf der Grundlage Ihrer Suchergebnis enthalten.

Übersetzung für "verlieren an Wert" im Englisch

Suche verlieren an Wert in: Konjugation Synonyme
depreciate

Vorschläge

Sie verlieren an Wert, wenn ich sie auspacke.
They lose value if I take them out of the box.
Etwa 1500 wissenschaftliche Forschungsvorschläge warten auf ihre Bewertung und verlieren an Wert, während viele Wissenschaftler, die auf die Finanzierung ihrer Projekte gewartet haben, inzwischen an ausländische akademische Institutionen abgewandert sind.
About 1500 research proposals are awaiting evaluation and gathering dust, while some researchers who were waiting for funding for their proposals have gone to academic institutions abroad.
Stadtteile verwandeln sich innerhalb kürzester Zeit in isolierte Gettos, die Lebensbedingungen für die lokale Bevölkerung und die Einwanderer verschlechtern sich, die bestehenden sozialen Strukturen lösen sich auf, die Immobilien der Bürger verlieren an Wert, und es entsteht ein Nährboden für Rassismus und Fremdenfeindlichkeit.
Parts of towns are swiftly transformed into closed, isolated ghettos, the living conditions of locals and immigrants decline, existing social infrastructure disintegrates, citizens' property is treated with contempt and racism and xenophobia find a fertile breeding ground.

Weitere Ergebnisse

Diese Systeme belegen wertvollen Platz im Rechenzentrum, verlieren schnell an Wert, verbrauchen viel Energie und Kühlkapazität und sind schwierig zu verwalten.
These systems take up valuable data center floor space, depreciate quickly, consume large amounts of power and cooling resources, and can cause management headaches.
Doch seit Kurzem ist der Höhenflug der Immobilienpreise gestoppt, die Immobilien verlieren sogar an Wert und gleichzeitig steigen die Hypotheken-Zinsen wieder.
"They should have given more timely warnings about possible risks to the market," said French Socialist and chair of the Monetary Affairs Committee Pervenche Berès.
Weichen jedoch die Wirtschaftsdaten im Umsetzungszeitraum von den Prognosen ab, verlieren die Empfehlungen an Wert.
If, however, current economic data diverge from the forecast values, these recommendations lose some of their validity.
Die Anleihen der „Peripherieländer" der Eurozone verlieren weiter an Wert, sodass das Risiko eines staatlichen Zahlungsausfalls für Irland, Griechenland und Portugal höher ist denn je.
With bonds of "peripheral" eurozone nations continuing to fall in value, the risk of Irish, Greek, and Portuguese sovereign defaults is higher than ever.
Schließlich könnte der Euro drastisch an Wert verlieren.
Finally, the euro could fall sharply in value.
Erstens würde ihre Währung auf natürliche Weise an Wert verlieren und somit Exporte wettbewerbsfähiger und Importe teurer machen.
First, its currency would naturally depreciate, making exports more competitive and imports more expensive.
Damit einige Währungen an Wert verlieren können, müssen andere aufgewertet werden.
In order for some currencies to depreciate, others must appreciate.
Es ist wichtig, dass sie nicht an Wert verlieren, weil wir unvorsichtig sind.
But you know is very important that we don't lose the value... and compromise the integrity of it.
Andernfalls könnten zuvor getätigte Investitionen an Wert verlieren.
Otherwise former investments might be devalued.
Die gut 800000 alten Pkw, mit denen keine Einfahrt in eine Umweltzone möglich ist, würden schlagartig an Wert verlieren.
The at least 800000 old cars which are not allowed to be driven in a low emission zone would instantly decline in value.
Es folgt eine Abstoßungswelle der Anleihen des Staates, der ins Visier der Hedgefonds geraten ist, da diese „ja an Wert verlieren werden".
There follows a large-scale rejection of the government bonds which the hedge funds had in their sights, as these 'are certain to lose value'.
Der Dollar wird gegenüber dem Euro und anderen Währungen in den nächsten Jahren wahrscheinlich weiter an Wert verlieren.
The dollar is likely to continue falling relative to the euro and other currencies over the next several years.
Der Euro ist die einzige Währung gegenüber der der Dollar an Wert verlieren kann.
The Euro is the only currency against which the dollar can depreciate.
In Wahrheit bedeutet es nichts anderes, als dass einige Schuldtitel drastisch an Wert verlieren können, wenn staatliche Stellen den Finger am Abzug betätigen.
All this really means is that some debt can fall dramatically in value when government officials pull the trigger.
Der Dollar wird trotzdem im Laufe der Zeit an Wert verlieren, aber möglicherweise nicht mehr als ein paar Prozentpunkte pro Jahr.
Over time, the dollar will still decline, but perhaps by no more than a couple of percent per year.
Die Information und die Dokumentation dürfen keinesfalls, insbesondere angesichts der bevorstehenden Europawahlen, an Wert verlieren.
Under no circumstances should information and documentation be downgraded, especially in the run-up to the forthcoming European elections.
Doch weil ein Wechselkurs relativ ist, können nicht alle Währungen gleichzeitig an Wert verlieren.
Yet, because an exchange rate is a relative price, all currencies cannot weaken simultaneously.
Für diese Bedeutung wurden keine Ergebnisse gefunden.

Ergebnisse: 593. Genau: 3. Bearbeitungszeit: 230 ms.

Wortindex: 1-300, 301-600, 601-900, Mehr

Ausdruckindex: 1-400, 401-800, 801-1200, Mehr

Phrase-index: 1-400, 401-800, 801-1200, Mehr

Entwickelt von Prompsit Language Engineering für Softissimo