Registrieren Hilfe
de ···
Übersetzung Context Konjugation Synonyme
Reverso beitreten
Werbung
Werbung
Werbung
Diese Beispiele können unhöflich Wörter auf der Grundlage Ihrer Suchergebnis enthalten.
Diese Beispiele können umgangssprachliche Wörter, die auf der Grundlage Ihrer Suchergebnis enthalten.

Übersetzung für "vor Anker gehen" im Englisch

Suche vor Anker gehen in: Konjugation Synonyme
drop anchor
in der Erwägung, dass es zwischen den Häfen in der Bucht von Algeciras und Gibraltar, in der jährlich etwa 30000 Schiffe vor Anker gehen oder anlegen, weder eine Kommunikation gibt noch eine Koordinierung beim Ein- und Auslaufen der Schiffe stattfindet,
whereas between the ports of Algeciras Bay and Gibraltar, where some 30000 vessels a year drop anchor or dock, there is no communication nor coordination with regard to vessels entering and leaving them,
Wenn wir in Honolulu vor Anker gehen, bin ich verschwunden.
The moment we arrive in Honolulu, I shall have vanished.
Vom obersten Stockwerk des Hotels aus blickt man auf das atemberaubende Meer und den Passagierhafen mit den Kreuzschiffen, die auslaufen oder vor Anker gehen.
The upper floor of the hotel provides a breathtaking view of the sea and passenger port with cruise ships coming and going.
Diese Richtlinie regelt endlich das Auffangen der Abfälle von Schiffen, wenn diese in den Häfen vor Anker gehen, und das ist gut so.
This directive at last provides for waste collection from ships as they berth in ports, and this is a positive step.
In der Stellungnahme des Ausschusses für Verkehr und Fremdenverkehr geht es in erster Linie darum sicherzustellen, daß die Rechtsvorschriften auf Schiffe angewendet werden, die durch Gemeinschaftsgewässer fahren, und nicht nur auf Schiffe, die in Gemeinschaftshäfen vor Anker gehen.
The thrust of the Transport Committee's position is to ensure that legislation applies to ships passing through EU waters, not just ships which are docking in EU ports.
Warum bestehen die britischen Behörden darauf, ihre Atom-U-Boote in Gibraltar vor Anker gehen zu lassen und damit die Bevölkerung und die Umwelt ernsthaften und unnötigen Gefahren auszusetzen?
Why do the UK authorities go on anchoring their nuclear submarines in harbour in Gibraltar, putting both the population and the environment at serious and unnecessary risk?
Abfahrt von Marina Rubicón Richtung Lobos, wo wir eine halbe Stunde vor Anker gehen und dann die Insel umfahren.
Take off from Marina Rubicón in direction to Lobos, we anchored for half an hour, we'll go around the island and continue to Arrecife.
Deshalb dürfen selbstgeführte Yachten nur bei Tageslicht segeln und müssen vor der Abenddämmerung vor Anker gehen.
Self-skippered yachts are therefore limited to daylight hours only and are required to be at anchor by nightfall.
Bitte vergewissern Sie sich, daß Sie die notwendigen Genehmigungen fü r die verschiedenen Inseln haben, bevor Sie vor Anker gehen.
Be sure to get the necessary permissions prior to landing on the various islands.
Wie wir alle wissen, besteht das Hauptproblem darin, dass das Gebiet um die Meerenge zu den meistbefahrenen in Europa gehört, mit mehr als 100000 Schiffen pro Jahr, von denen 30000 zwischen der Bucht von Algeciras und Gibraltar vor Anker gehen.
The basic issue - as we all know - is that the area around the Straits is one of the busiest areas in Europe for maritime traffic with more than 100000 vessels per annum, 30000 of which anchor in the area between the Bay of Algeciras and Gibraltar.
Die Sonne, die unsere Sinne verzaubert, begleitet uns mehr als 315 Tage im Jahr und verschönert den Anblick des Hafens, in dem wir vor Anker gehen und darauf warten, erneut auszulaufen.
The sun that enraptures our senses, goes along with us during more than 315 days a year and brightens up the views of the port where we moor while we wait for a new day's run.
- die, unabhängig davon, welche Flagge sie führen, in einen Hafen oder Vorhafen unter der Gerichtsbarkeit eines Mitgliedstaats einlaufen bzw. aus diesem auslaufen oder in einem Gebiet unter der Gerichtsbarkeit eines Mitgliedstaats vor Anker gehen oder
- entering or leaving a port or offshore terminal or anchoring in an area under the jurisdiction of a Member State, irrespective of their flag, or
Diese Richtlinie regelt endlich das Auffangen der Abfälle von Schiffen, wenn diese in den Häfen vor Anker gehen, und das ist gut so.
This directive at last provides for waste collection from ships as they berth in ports, and this is a positive step.
In der Stellungnahme des Ausschusses für Verkehr und Fremdenverkehr geht es in erster Linie darum sicherzustellen, daß die Rechtsvorschriften auf Schiffe angewendet werden, die durch Gemeinschaftsgewässer fahren, und nicht nur auf Schiffe, die in Gemeinschaftshäfen vor Anker gehen.
The thrust of the Transport Committee's position is to ensure that legislation applies to ships passing through EU waters, not just ships which are docking in EU ports.

Weitere Ergebnisse

Heute kommen die Jachten aus ganz Frankreich, um hier vor Anker zu gehen.
Nowadays, yachts from all over France anchor here.
Wählen Sie die Moon Star Yacht der Rixos Yachting für die so genannte Blaue Reise oder einfach nur um in einer Bucht zu vor Anker zu gehen und zu entspannen.
Moon Star motor yacht provides successful charter service during several years, for private vacations as well as for corporate charters.
Im Hafen können Sie vor Anker an den Kai gehen oder frei schwojend in der Bucht ankern.
On the following morning you have a lot of time.
Danach lichten wir den Anker und gehen in die Kirche.
After that, we pull anchor, go to the church.
An Bord gehen, Anker lichten und los- schippern.
Sail away, hit the high seas, that's all very well!
Wir gehen nicht wieder vor Anker.
We're not dropping anchor again.
Für diese Bedeutung wurden keine Ergebnisse gefunden.

Ergebnisse: 158. Genau: 14. Bearbeitungszeit: 136 ms.

Wortindex: 1-300, 301-600, 601-900, Mehr

Ausdruckindex: 1-400, 401-800, 801-1200, Mehr

Phrase-index: 1-400, 401-800, 801-1200, Mehr

Entwickelt von Prompsit Language Engineering für Softissimo