Registrieren Hilfe
de ···
Übersetzung Context Konjugation Synonyme
Reverso beitreten
Werbung
Werbung
Werbung
Diese Beispiele können unhöflich Wörter auf der Grundlage Ihrer Suchergebnis enthalten.
Diese Beispiele können umgangssprachliche Wörter, die auf der Grundlage Ihrer Suchergebnis enthalten.

Übersetzung für "was auch passiert" im Englisch

Suche was auch passiert in: Synonyme
whatever happens
come what may
no matter what happens

Vorschläge

Wir erben sowieso nichts, was auch passiert.
We won't inherit, whatever happens.
Ich lasse sie in Ihrer Obhut, was auch passiert.
I'll leave her in your care, whatever happens.
Was auch passiert, ich werde dich niemals verlassen.
Come what may, I will never leave you.
Egal was auch passiert, ich lass nicht nochmal was zwischen uns kommen.
Look, whatever happens, I'm not going to let anything come between us again.
Und was auch passiert, seht nicht hin.
And whatever happens, don't look.
Vergessen Sie nicht, was auch passiert der Tod ist nicht das Ende.
Remember, whatever happens death is not the end.
Nan, was auch passiert, die letzten Tage waren es wert.
Nan, whatever happens, the past few days balance for everything.
Egal, was auch passiert, sie müssen das Baby retten.
Whatever... whatever happens, you have to save the baby.
Ich stehe immer hinter dir, egal, was auch passiert.
I'll stand by you whatever happens.
So, was auch passiert, wenn es nicht klappt, sorge ich dafür, daß es dir danach gut geht.
So whatever happens... if it doesn't work out between us... I'll make sure you're okay for the rest of your life.
Das Weiße Haus will eine friedliche Lösung... aber was auch passiert, Kapitän Phillips erreicht nicht Somalia.
The White House hopes this can be resolved peacefully but whatever happens, Captain Phillips does not reach Somalia.
Nicht viel, aber was auch passiert, Nyah kümmert sich um Nyah.
Not long, but whatever happens, Nyah will take care of Nyah.
Jack, was auch passiert, wenn das alles vorbei ist, sollst Du wissen, ich bin für Dich da.
Jack... whatever happens, when all this is over, I want you to know... I'll be there for you.
Und was auch passiert... ob sie Erfolg haben oder nicht... liegt daran, wie ich sie erzogen habe.
And whatever happens... if they succeed or they don't succeed... it's because of how I raise them.
Den bauen wir in die Show ein, und was auch passiert... jedes Mal, wenn du ihn hörst oder singst... dann weisst du, dass wir uns lieben.
We'll put it in the show and whatever happens... when you hear it or sing it or hum it... it'll mean we love each other.
Was ihr auch seht, was auch passiert, bleibt ganz in meiner Nähe.
Now, whatever you see, whatever happens, stay close to me.
Alles klar, T, was auch passiert, lass nicht meine Hand los, okay?
All right, T, whatever happens, don't let go of my hand, a'ight?
was auch passiert einer von uns wird zurückbleiben müssen ich seh schon. ich habe verstanden.
So, whatever happens, one of us is staying behind. I see. I get it.
Was auch passiert, nicht einmischen.
Whatever happens, Bones, don't interfere.
Was auch passiert, ich kann nicht zurück aufs Schiff.
Whatever happens, I can't go back to the ship.
Für diese Bedeutung wurden keine Ergebnisse gefunden.

Ergebnisse: 148. Genau: 148. Bearbeitungszeit: 154 ms.

Wortindex: 1-300, 301-600, 601-900, Mehr

Ausdruckindex: 1-400, 401-800, 801-1200, Mehr

Phrase-index: 1-400, 401-800, 801-1200, Mehr

Entwickelt von Prompsit Language Engineering für Softissimo