Registrieren Hilfe
de ···
Übersetzung Context Konjugation Synonyme
Reverso beitreten
Werbung
Werbung
Werbung
Diese Beispiele können unhöflich Wörter auf der Grundlage Ihrer Suchergebnis enthalten.
Diese Beispiele können umgangssprachliche Wörter, die auf der Grundlage Ihrer Suchergebnis enthalten.

Übersetzung für "zum Ausdruck bringen" im Englisch

Suche zum Ausdruck bringen in: Konjugation Synonyme
express
say
show
voice
by saying
expressing make state
expression
the fact
reflect
demonstrate

Vorschläge

Daher glaube ich, dass wir dies bei aller Freundschaft mit Israel deutlich zum Ausdruck bringen müssen.
I therefore believe that, from the position of friendship that we feel for Israel, we must express this clearly.
Im Gegenteil: Mit Artmodul können Sie Ihren ganz persönlichen Stil zum Ausdruck bringen.
On the contrary: Artmodul can express your very own personal style.
Drittens muss ich meine große Unzufriedenheit über seine Antwort zum Ausdruck bringen.
Thirdly, I should say that I am extremely dissatisfied with his response.
Dies ist unannehmbar, und Europa muß dies zum Ausdruck bringen.
This is unacceptable and Europe must say so.
Ich finde, wir sollten das auch positiv zum Ausdruck bringen.
I believe that we should also express that in a positive way.
In einigen Tagen werden meine Landsleute bestimmte ihrer Anliegen zweifellos nachdrücklicher und besser zum Ausdruck bringen als ich hier.
In a few days, my fellow countrymen will, no doubt, firmly express some of their aspirations much better than I can.
Ich muß meine Vorbehalte gegenüber zwei negativen Umständen zum Ausdruck bringen.
I must express my reservations about two negative circumstances.
Ich muss meine Bewunderung für ihren Mut zum Ausdruck bringen.
I express my admiration for their courage.
In diesen Gesprächen werden wir unsere Enttäuschung über die Maßnahmen Rußlands in Tschetschenien zum Ausdruck bringen.
In these discussions we will express our frustration with the Russian action in Chechnya.
Hier sollten wir unsere Solidarität deutlich zum Ausdruck bringen, und zwar möglichst unbürokratisch.
In such cases we should express our solidarity clearly, and in as non-bureaucratic a manner as possible.
Zunächst sei bemerkt, daß wir - Rat, Kommission und Parlament - einen gemeinsamen Standpunkt zum Ausdruck bringen.
Firstly, it is good to be able to say that we - Council, Commission and Parliament - all express the same views.
Lassen Sie mich aber doch zwei Bedenken zum Ausdruck bringen.
However, let me express two concerns.
Ich wende mich mit Entschlossenheit gegen diese Entschließungsanträge und möchte meine entschiedene Ablehnung zum Ausdruck bringen.
Mr President, ladies and gentlemen, I am strongly opposed to these motions for resolutions and want to express my firm opposition.
Ich finde, das Haus sollte den Huissiers seine volle Solidarität zum Ausdruck bringen.
I think the House should express its total solidarity with the ushers.
Dieses Parlament wie auch der Kommissar sollten, abseits jeglicher Formalität, unbedingt ihre Empörung gegenüber ThyssenKrupp zum Ausdruck bringen.
It would be very important if this Parliament, as also the Commissioner, aside from all formalities, could and would express their indignation towards ThyssenKrupp.
Trotz dieser Ergebnisse müssen wir unsere Besorgnis zum Ausdruck bringen.
Despite the results, we must express our concerns.
Nichtsdestoweniger möchte ich meine Besorgnis hinsichtlich der Effektivität und der Glaubwürdigkeit eines freiwilligen Registers für Interessenvertreter zum Ausdruck bringen.
Nonetheless, I wish to express my concern as to the effectiveness and credibility of a voluntary register of lobbyists.
Natürlich wollen wir mit dieser Entschließung unsere Solidarität zum Ausdruck bringen.
It is to be expected that we should express our desire for solidarity with this resolution.
Dennoch möchte ich zwei Vorbehalte zum Ausdruck bringen.
In the main, I consider that her proposals are good but I do have two reservations.
Der Premierminister möchte seine Empörung zum Ausdruck bringen.
The Prime Minister wanted me to express his outrage for what has occurred.
Für diese Bedeutung wurden keine Ergebnisse gefunden.

Ergebnisse: 3997. Genau: 3997. Bearbeitungszeit: 147 ms.

Wortindex: 1-300, 301-600, 601-900, Mehr

Ausdruckindex: 1-400, 401-800, 801-1200, Mehr

Phrase-index: 1-400, 401-800, 801-1200, Mehr

Entwickelt von Prompsit Language Engineering für Softissimo