Registrieren Hilfe
de ···
Übersetzung Context Konjugation Synonyme
Reverso beitreten
Werbung
Werbung
Werbung
Diese Beispiele können unhöflich Wörter auf der Grundlage Ihrer Suchergebnis enthalten.
Diese Beispiele können umgangssprachliche Wörter, die auf der Grundlage Ihrer Suchergebnis enthalten.

Übersetzung für "dringend bitten" im Japanisch

Suche dringend bitten in: Wörterbuch Konjugation Synonyme
無心
むしん
たのみこむ
口説く
頼み込む
とりすがる
頼み入る
取りすがる
たのみいる
くどく
Und ich möchte Sie dringend bitten, wenn Sie Gelegenheit dazu finden, es unten im TED-Labor genauer in Augenschein zu nehmen.
もしお時間がありましたら 下の階のTED Labにも足を運んでみて下さい

Weitere Ergebnisse

Wenn man zwischen den Zeilen liest, ist dieser Brief eine dringende Bitte nach Geld.
言外の意味を読み取るならば、この手紙はお金の無心です。
Ich bitte Sie dringend, es einmal auszuprobieren.
このヒーリング法を試されるのをお勧めします
Ich bitte Sie dringend diesen Weg einzuschlagen.
ぜひ一歩踏み出してみてください
John, ich bitte Sie dringend, die Konsequenzen dieser Handlung zu bedenken.
この人が行かなければと 言っているなら 我々はまだそれを 信頼すべきだと思う
John, ich bitte Sie dringend, die Konsequenzen dieser Handlung zu bedenken.
ジョン この行動の 結果を考慮するよう要求する
Ich bitte Sie dringend, das zu überdenken, weiser König.
あなたの代理がヨーダと正々堂々と 戦うと約束した
Zum Schluss ist es meine dringende Bitte an Sie, es sich und Ihren Kindern zu gestatten, und jedem, den Sie kennen, mit Dingen herumzuspielen, denn durch das herumspielen mit Dingen, die Sie kennen, wissen Sie, ergänzen Sie Ihre anderen Arten von Wissen. Es ist kein Ersatz, es ist nur ein Teil des Lernen, der wichtig ist.
(笑) 最後になりましたが 私がお願いしたいのは あなた自身や 子供たち 誰にでも 色々な物に触れて遊べる機会を与えてほしいということです なぜなら 物に触れることによって 他の学習を 補足するのです 学習方法を変えてしまうという意味ではありません 学習の一部としてです そして これが大切なんです
Dann geben Sie ihm bitte diese Notiz. Es ist dringend.
それじゃあこのメモを渡してください緊急です。
Bitte sagen Sie ihm, es sei dringend.
Würden Sie bitte Al-Amin sagen, dass es ihn ungern störe, aber ich muss dringend mit ihm sprechen.
お邪魔で申し訳ないんですけど アルアミンに急用なので 取り次いでくれますか?
Und so bitte ich Sie dringend, in welchem Bereich sie auch arbeiten, welche Arbeit sie auch tun, damit anzufangen, nachzudenken, wie wir Lösungen finden können, die aus dem Blickwinkel derer heraus beginnen, denen wir zu helfen versuchen.
ですから あなたがどんな部門で働いていようが どんな仕事をしていようが 助けられる人の立場に立ち 私たちが考える彼らの必需品ではなく どうやったら解決策をたてられるか
Ich bitte Sie dringend, es einmal auszuprobieren.
このヒーリング法を試されるのをお勧めします
Ich bitte Sie dringend diesen Weg einzuschlagen.
ぜひ一歩踏み出してみてください
Für diese Bedeutung wurden keine Ergebnisse gefunden.

Ergebnisse: 14. Genau: 1. Bearbeitungszeit: 48 ms.

Wortindex: 1-300, 301-600, 601-900, Mehr

Ausdruckindex: 1-400, 401-800, 801-1200, Mehr

Phrase-index: 1-400, 401-800, 801-1200, Mehr

Entwickelt von Prompsit Language Engineering für Softissimo