Registrieren Hilfe
de ···
Übersetzung Context Konjugation Synonyme
Reverso beitreten
Werbung
Werbung
Werbung
Diese Beispiele können unhöflich Wörter auf der Grundlage Ihrer Suchergebnis enthalten.
Diese Beispiele können umgangssprachliche Wörter, die auf der Grundlage Ihrer Suchergebnis enthalten.

Übersetzung für "sich auflösen" im Japanisch

Suche sich auflösen in: Wörterbuch Konjugation Synonyme
溶解
氷解
ようかい
ひょうかい
蕩ける
溶ける
散る
散ける
ばらける
とろける
Und diese Gefühle werden sich auflösen, wenn Sie sich beruhigen, Mr. Skyes.
そして その感情は 発散します 気分が落ち着いたと感じて サイクスさん
Das Gift wird sich auflösen.
毒は破棄されるでしょう
Wenn ich Ihnen gegenüber immer gewalttätig gewesen wäre oder Ihnen falsche Auskunft gegeben hätte, oder Sie unglücklich gemacht hätte, oder Sie mit tödlichen Bakterien infiziert hätte, würden Sie die Verbindung zu mir trennen, und das Netzwerk würde sich auflösen.
もし私がみなさんに対していつも暴力的だったり デマを流したり 悲しませたり 致死性の病原菌を伝染したりしたら 皆さんは私との関係を切ろうとするでしょう そしてネットワークは崩壊してしまうでしょう
Sie werden sich auflösen, und wir werden zurückbleiben mit nichts als leerem Raum.
蒸発して 何もない空間だけが残ります
Und es wird auf die Mitte der Galaxie zentriert sein, um herauszufinden, ob wir beobachten können, wie die Partikel der dunklen Materie sich auflösen und Gamma Strahlen produzieren, die damit entdeckt werden könnten.
そして銀河の中心部を焦点として観測し ダークマターの素粒子が消滅した際に発する ガンマ線がその望遠鏡でとらえられるかもしれません

Weitere Ergebnisse

Diese Staatssache wird sich schon bald auflösen.
結果的にあいうらが 俺に金を払うはめになる そしてあのアマが お陀仏
Wie bitte? - Dann wird sich das Ganze auflösen.
つまり糸を辿っていけば 全容が解明できるということ?
Dies ist ein stärkerer Knoten. Und er wird sich seltener auflösen.
こちらが固い結び目で 解けにくく
Es soll sich mit der Zeit auflösen und dann abfallen.
時間とともに 崩れ落ちるように 出来ている
Menschen geben gern Dämonen die Schuld, wenn sich ihre großen Pläne auflösen.
人は自分の大失敗を悪霊のせいにするものだ
Und es sah so aus, als ob all dieses Zeug sterben würde, und 15 Jahre Arbeit sich in Luft auflösen würde.
すべてが死に絶えてしまうかのようで、 15年間の仕事が無に帰してしまうかのようでした
Landdeals werden das Ganze nicht auflösen.
娼婦の繋がりで どうにか解決してくれ これも州の捜査に 巻き込まれない内に
Auflösen von lokalem Hostnamen nicht möglich.
ローカルホスト名を解決できませんでした。
Erläutert das Überwachen und Auflösen von Synchronisierungskonflikten.
同期の競合を監視および解決する方法を説明します。
Rückstellungsabschreibungen \ Navigieren Funktionen Rückstellungen Rückstellungen auflösen Siehe: Rückstellungen auflösen (Oracle Einkauf Benutzerdokumentation) Navigation: Rechnungen -> Rückstellungen auflösen
経過勘定消込 :業務 T:タスク A:経過勘定消込経過勘定消関連項目: 経過勘定消(『Oracle Purchasingユーザーズ・ガイド』) ナビゲータ: 請求書 > 経過勘定消
Oder wir könnten diese Institution genauso gut auflösen und neu anfangen.
でなきゃ こんな審問は解散して また新しく始めた方がいい これは 一つの例に過ぎない
Landdeals werden das Ganze nicht auflösen.
彼は北の方の行き交いで 土地の取引やっていた
Auflösen der Konflikte zwischen alten und neuen Daten
古いデータと新しいデータの競合を解決する
Der Name einer Assembly, die MobiLink beim Auflösen von Typenreferenzen in Ereignisskripten laden und suchen soll.
イベント・スクリプト内の型の参照解決するときに Mobile Link がロードして検索するアセンブリの名前です。
Beziehungen auflösen, die keine Daten enthalten
データを含まない関係の解析
Für diese Bedeutung wurden keine Ergebnisse gefunden.

Ergebnisse: 159. Genau: 5. Bearbeitungszeit: 177 ms.

Wortindex: 1-300, 301-600, 601-900, Mehr

Ausdruckindex: 1-400, 401-800, 801-1200, Mehr

Phrase-index: 1-400, 401-800, 801-1200, Mehr

Entwickelt von Prompsit Language Engineering für Softissimo